Index
Full Screen ?
 

ಮತ್ತಾಯನು 1:20

Matthew 1:20 ಕನ್ನಡ ಬೈಬಲ್ ಮತ್ತಾಯನು ಮತ್ತಾಯನು 1

ಮತ್ತಾಯನು 1:20
ಅವನು ಇವುಗಳನ್ನು ಆಲೋಚನೆ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾಗ ಇಗೋ, ಕರ್ತನ ದೂತನು ಅವನಿಗೆ ಕನಸಿನಲ್ಲಿ ಕಾಣಿಸಿ ಕೊಂಡು-- ಯೋಸೇಫನೇ, ದಾವೀದನ ಕುಮಾರನೇ, ನಿನ್ನ ಹೆಂಡತಿಯಾದ ಮರಿಯಳನ್ನು ಸೇರಿಸಿಕೊಳ್ಳು ವದಕ್ಕೆ ಭಯಪಡಬೇಡ; ಯಾಕಂದರೆ ಆಕೆಯ ಗರ್ಭವು ಪವಿತ್ರಾತ್ಮನಿಂದಲೇ ಆಗಿದೆ.

Tamil Indian Revised Version
அப்பொழுது அவர் பன்னிரண்டு நபர்களைத் தெரிந்துகொண்டு, அவர்கள் தம்மோடு இருக்கவும், பிரசங்கம்பண்ணுவதற்காகத் தாம் அவர்களை அனுப்பவும்,

Tamil Easy Reading Version
அவர்களில் பன்னிரண்டு பேரை இயேசு தேர்ந்தெடுத்துக்கொண்டார். அவர்களை அப்போஸ்தலர் என்று அழைத்தார். அவர்கள் தன்னுடன் இருக்க வேண்டும் என்று இயேசு விரும்பினார். அவர்களைப் பல இடங்களுக்கு அனுப்பி பிரசங்கம் செய்யும்படி விரும்பினார்.

Thiru Viviliam
தம்மோடு இருக்கவும் நற்செய்தியைப் பறைசாற்ற அனுப்பப்படவும் பேய்களை ஓட்ட அதிகாரம் கொண்டிருக்கவும் அவர் பன்னிருவரை நியமித்தார்;

Mark 3:13Mark 3Mark 3:15

King James Version (KJV)
And he ordained twelve, that they should be with him, and that he might send them forth to preach,

American Standard Version (ASV)
And he appointed twelve, that they might be with him, and that he might send them forth to preach,

Bible in Basic English (BBE)
And he took twelve to be with him, so that he might send them out as preachers,

Darby English Bible (DBY)
And he appointed twelve that they might be with him, and that he might send them to preach,

World English Bible (WEB)
He appointed twelve, that they might be with him, and that he might send them out to preach,

Young’s Literal Translation (YLT)
and he appointed twelve, that they may be with him, and that he may send them forth to preach,

மாற்கு Mark 3:14
அப்பொழுது அவர் பன்னிரண்டு பேரைத் தெரிந்துகொண்டு, அவர்கள் தம்மோடுகூட இருக்கவும், பிரசங்கம்பண்ணும்படியாகத் தாம் அவர்களை அனுப்பவும்,
And he ordained twelve, that they should be with him, and that he might send them forth to preach,

And
καὶkaikay
he
ordained
ἐποίησενepoiēsenay-POO-ay-sane
twelve,
δώδεκαdōdekaTHOH-thay-ka
that
ἵναhinaEE-na
they
should
be
ὦσινōsinOH-seen
with
μετ'metmate
him,
αὐτοῦautouaf-TOO
and
καὶkaikay
that
ἵναhinaEE-na
he
might
send
forth
ἀποστέλλῃapostellēah-poh-STALE-lay
them
αὐτοὺςautousaf-TOOS
to
preach,
κηρύσσεινkērysseinkay-RYOOS-seen
But
ταῦταtautaTAF-ta
while
he
on
δὲdethay
thought
αὐτοῦautouaf-TOO
things,
these
ἐνθυμηθέντοςenthymēthentosane-thyoo-may-THANE-tose
behold,
ἰδού,idouee-THOO
the
angel
ἄγγελοςangelosANG-gay-lose
Lord
the
of
Κυρίουkyrioukyoo-REE-oo
appeared
κατ'katkaht
unto
him
ὄναρonarOH-nahr
in
ἐφάνηephanēay-FA-nay
dream,
a
αὐτῷautōaf-TOH
saying,
λέγων,legōnLAY-gone
Joseph,
Ἰωσὴφiōsēphee-oh-SAFE
thou
son
υἱὸςhuiosyoo-OSE
David,
of
Δαβίδ,dabidtha-VEETH
fear
μὴmay
not
φοβηθῇςphobēthēsfoh-vay-THASE
thee
unto
take
to
παραλαβεῖνparalabeinpa-ra-la-VEEN
Mary
Μαριὰμmariamma-ree-AM
thy
τὴνtēntane
wife:
γυναῖκάgynaikagyoo-NAY-KA
that
for
σου·sousoo
which
τὸtotoh
is
conceived
γὰρgargahr
in
ἐνenane
her
αὐτῇautēaf-TAY
is
γεννηθὲνgennēthengane-nay-THANE
of
ἐκekake
the
Holy
ΠνεύματόςpneumatosPNAVE-ma-TOSE
Ghost.
ἐστινestinay-steen
ἁγίουhagioua-GEE-oo

Tamil Indian Revised Version
அப்பொழுது அவர் பன்னிரண்டு நபர்களைத் தெரிந்துகொண்டு, அவர்கள் தம்மோடு இருக்கவும், பிரசங்கம்பண்ணுவதற்காகத் தாம் அவர்களை அனுப்பவும்,

Tamil Easy Reading Version
அவர்களில் பன்னிரண்டு பேரை இயேசு தேர்ந்தெடுத்துக்கொண்டார். அவர்களை அப்போஸ்தலர் என்று அழைத்தார். அவர்கள் தன்னுடன் இருக்க வேண்டும் என்று இயேசு விரும்பினார். அவர்களைப் பல இடங்களுக்கு அனுப்பி பிரசங்கம் செய்யும்படி விரும்பினார்.

Thiru Viviliam
தம்மோடு இருக்கவும் நற்செய்தியைப் பறைசாற்ற அனுப்பப்படவும் பேய்களை ஓட்ட அதிகாரம் கொண்டிருக்கவும் அவர் பன்னிருவரை நியமித்தார்;

Mark 3:13Mark 3Mark 3:15

King James Version (KJV)
And he ordained twelve, that they should be with him, and that he might send them forth to preach,

American Standard Version (ASV)
And he appointed twelve, that they might be with him, and that he might send them forth to preach,

Bible in Basic English (BBE)
And he took twelve to be with him, so that he might send them out as preachers,

Darby English Bible (DBY)
And he appointed twelve that they might be with him, and that he might send them to preach,

World English Bible (WEB)
He appointed twelve, that they might be with him, and that he might send them out to preach,

Young’s Literal Translation (YLT)
and he appointed twelve, that they may be with him, and that he may send them forth to preach,

மாற்கு Mark 3:14
அப்பொழுது அவர் பன்னிரண்டு பேரைத் தெரிந்துகொண்டு, அவர்கள் தம்மோடுகூட இருக்கவும், பிரசங்கம்பண்ணும்படியாகத் தாம் அவர்களை அனுப்பவும்,
And he ordained twelve, that they should be with him, and that he might send them forth to preach,

And
καὶkaikay
he
ordained
ἐποίησενepoiēsenay-POO-ay-sane
twelve,
δώδεκαdōdekaTHOH-thay-ka
that
ἵναhinaEE-na
they
should
be
ὦσινōsinOH-seen
with
μετ'metmate
him,
αὐτοῦautouaf-TOO
and
καὶkaikay
that
ἵναhinaEE-na
he
might
send
forth
ἀποστέλλῃapostellēah-poh-STALE-lay
them
αὐτοὺςautousaf-TOOS
to
preach,
κηρύσσεινkērysseinkay-RYOOS-seen

Chords Index for Keyboard Guitar