ಪ್ರಸಂಗಿ 5:8
ಬಡವರ ಹಿಂಸೆಯನ್ನೂ ಒಬ್ಬ ಅಧಿಪತಿಯಲ್ಲಿ ನೀತಿ ನ್ಯಾಯಗಳ ಬಲಾತ್ಕಾರದ ವಕ್ರತೆಯನ್ನೂ ನೀನು ನೋಡಿದರೆ ಆ ಸಂಗತಿಯಲ್ಲಿ ಆಶ್ಚರ್ಯಪಡಬೇಡ; ಉನ್ನತೋನ್ನತನು ಲಕ್ಷಿಸುತ್ತಾನೆ; ಅವರಿಗಿಂತ ಉನ್ನತವಾ ದವರು ಇದ್ದಾರೆ.
If | אִם | ʾim | eem |
thou seest | עֹ֣שֶׁק | ʿōšeq | OH-shek |
the oppression | רָ֠שׁ | rāš | rahsh |
of the poor, | וְגֵ֨זֶל | wĕgēzel | veh-ɡAY-zel |
perverting violent and | מִשְׁפָּ֤ט | mišpāṭ | meesh-PAHT |
of judgment | וָצֶ֙דֶק֙ | wāṣedeq | va-TSEH-DEK |
and justice | תִּרְאֶ֣ה | tirʾe | teer-EH |
in a province, | בַמְּדִינָ֔ה | bammĕdînâ | va-meh-dee-NA |
marvel | אַל | ʾal | al |
not | תִּתְמַ֖הּ | titmah | teet-MA |
at | עַל | ʿal | al |
the matter: | הַחֵ֑פֶץ | haḥēpeṣ | ha-HAY-fets |
for | כִּ֣י | kî | kee |
he that is higher | גָבֹ֜הַּ | gābōah | ɡa-VOH-ah |
highest the than | מֵעַ֤ל | mēʿal | may-AL |
regardeth; | גָּבֹ֙הַּ֙ | gābōha | ɡa-VOH-HA |
and there be higher | שֹׁמֵ֔ר | šōmēr | shoh-MARE |
than | וּגְבֹהִ֖ים | ûgĕbōhîm | oo-ɡeh-voh-HEEM |
they. | עֲלֵיהֶֽם׃ | ʿălêhem | uh-lay-HEM |