ಧರ್ಮೋಪದೇಶಕಾಂಡ 6:8
ಅವುಗಳನ್ನು ಗುರುತಾಗಿ ನಿನ್ನ ಕೈ ಮೇಲೆ ಕಟ್ಟಿಕೊಳ್ಳಬೇಕು; ಅವು ನಿನ್ನ ಕಣ್ಣುಗಳ ನಡುವೆ ಹಣೆ ಕಟ್ಟಾಗಿರಬೇಕು.
And thou shalt bind | וּקְשַׁרְתָּ֥ם | ûqĕšartām | oo-keh-shahr-TAHM |
sign a for them | לְא֖וֹת | lĕʾôt | leh-OTE |
upon | עַל | ʿal | al |
hand, thine | יָדֶ֑ךָ | yādekā | ya-DEH-ha |
and they shall be | וְהָי֥וּ | wĕhāyû | veh-ha-YOO |
frontlets as | לְטֹֽטָפֹ֖ת | lĕṭōṭāpōt | leh-toh-ta-FOTE |
between | בֵּ֥ין | bên | bane |
thine eyes. | עֵינֶֽיךָ׃ | ʿênêkā | ay-NAY-ha |