Colossians 2:4
ಯಾರಾದರೂ ರಂಜನೆಯಾದ ಮಾತುಗಳಿಂದ ನಿಮ್ಮನ್ನು ಮೋಸಗೊಳಿಸಿಯಾರೆಂದು ನಾನು ಇದನ್ನು ಹೇಳುತ್ತೇನೆ.
Colossians 2:4 in Other Translations
King James Version (KJV)
And this I say, lest any man should beguile you with enticing words.
American Standard Version (ASV)
This I say, that no one may delude you with persuasiveness of speech.
Bible in Basic English (BBE)
I say this so that you may not be turned away by any deceit of words.
Darby English Bible (DBY)
And I say this to the end that no one may delude you by persuasive speech.
World English Bible (WEB)
Now this I say that no one may delude you with persuasiveness of speech.
Young's Literal Translation (YLT)
and this I say, that no one may beguile you in enticing words,
| this |
Τοῦτο |
touto |
TOO-toh |
| And |
δὲ |
de |
thay |
| I say, |
λέγω |
legō |
LAY-goh |
|
ἵνα |
hina |
EE-na |
| lest |
μη |
mē |
may |
| any man |
τις |
tis |
tees |
| you |
ὑμᾶς |
hymas |
yoo-MAHS |
| should beguile |
παραλογίζηται |
paralogizomai |
pa-ra-loh-GEE-zoh-may |
| with |
ἐν |
en |
ane |
| enticing words. |
πιθανολογίᾳ |
pithanologia |
pee-tha-noh-loh-GEE-ah |
Read Full Chapter :
Colossians 2