Job 23:8
ಇಗೋ, ನಾನು ಮುಂದೆ ನಡೆದರೆ ಆತನು ಅಲ್ಲಿ ಇರುವದಿಲ್ಲ; ಹಿಂತಿರುಗಿದರೆ ಆತನನ್ನು ಗ್ರಹಿಸುವದಿಲ್ಲ.
Job 23:8 in Other Translations
King James Version (KJV)
Behold, I go forward, but he is not there; and backward, but I cannot perceive him:
American Standard Version (ASV)
Behold, I go forward, but he is not `there'; And backward, but I cannot perceive him;
Bible in Basic English (BBE)
See, I go forward, but he is not there; and back, but I do not see him;
Darby English Bible (DBY)
Lo, I go forward, but he is not there; and backward, but I do not perceive him;
Webster's Bible (WBT)
Behold, I go forward, but he is not there; and backward, but I cannot perceive him:
World English Bible (WEB)
"If I go east, he is not there; If west, I can't find him;
Young's Literal Translation (YLT)
Lo, forward I go -- and He is not, And backward -- and I perceive him not.
| Behold, | הֵ֤ן | hēn | hane |
| I go | קֶ֣דֶם | qedem | KEH-dem |
| forward, | אֶהֱלֹ֣ךְ | ʾehĕlōk | eh-hay-LOKE |
| but he is not | וְאֵינֶ֑נּוּ | wĕʾênennû | veh-ay-NEH-noo |
| backward, and there; | וְ֝אָח֗וֹר | wĕʾāḥôr | VEH-ah-HORE |
| but I cannot | וְֽלֹא | wĕlōʾ | VEH-loh |
| perceive | אָבִ֥ין | ʾābîn | ah-VEEN |
| him: | לֽוֹ׃ | lô | loh |
Cross Reference
ಯೋಬನು 9:11
ಇಗೋ, ಆತನು ನನ್ನ ಮುಂದೆ ಹಾದುಹೋಗು ತ್ತಾನೆ. ನನಗೆ ಆತನು ಕಾಣುವದಿಲ್ಲ. ಆತನು ದಾಟಿ ಹೋಗುತ್ತಾನೆ, ಆದರೆ ನಾನು ಆತನನ್ನು ಗ್ರಹಿಸಿ ಕೊಳ್ಳುವದಿಲ್ಲ.
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 10:1
ಓ ಕರ್ತನೇ, ನೀನು ದೂರದಲ್ಲಿ ನಿಂತು ಕೊಳ್ಳುವದೂ ಕಷ್ಟಕಾಲಗಳಲ್ಲಿ ನಿನ್ನನ್ನು ಮರೆಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುವದೂ ಯಾಕೆ?
ಯೋಬನು 35:14
ನೀನು ಅವನನ್ನು ದೃಷ್ಟಿಸುವ ದಿಲ್ಲವೆಂದು ನೀನು ಹೇಳಿದರೂ ನ್ಯಾಯತೀರ್ಪು ಅವನ ಮುಂದೆ ಇರುವದು; ಆದದರಿಂದ ನೀನು ಆತನಲ್ಲಿ ಭರವಸವಿಡು.
1 ತಿಮೊಥೆಯನಿಗೆ 6:16
ಆತನೊಬ್ಬನೇ ಅಮರತ್ವವುಳ್ಳವನೂ ಯಾರೂ ಸವಿಾಪಿಸಲಾರದಂತ ಬೆಳಕಿನಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುವಾತನೂ ಆಗಿದ್ದಾನೆ; ಯಾವ ಮನುಷ್ಯನೂ ಆತನನ್ನು ಕಾಣಲಿಲ್ಲ; ಯಾರೂ ಕಾಣ ಲಾರರು; ಆತನಿಗೆ ಮಾನವೂ ನಿತ್ಯಾಧಿಕಾರವೂ ಇರಲಿ. ಆಮೆನ್.
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 13:1
ಓ ಕರ್ತನೇ, ಎಷ್ಟರ ವರೆಗೆ ನನ್ನನ್ನು ಮರೆಯುವಿ? ಎಂದೆಂದಿಗೂ ಮರೆಯು ವಿಯೋ? ಎಷ್ಟರ ವರೆಗೆ ನಿನ್ನ ಮುಖವನ್ನು ನನ್ನಿಂದ ಮರೆಮಾಡುವಿ?
ಯೆಶಾಯ 45:15
ಓ ಇಸ್ರಾಯೇಲ್ಯರ ದೇವರೇ, ರಕ್ಷಕನೇ, ನಿಶ್ಚಯವಾ ಗಿಯೂ ನೀನು ಮರೆಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುವ ದೇವರಾಗಿದ್ದೀ.