2 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 36:18 in Kannada
2 Chronicles 36:18
ಇದಲ್ಲದೆ ದೊಡ್ಡವೂ ಸಣ್ಣವೂ ಆದ ಕರ್ತನ ಮನೆಯ ಎಲ್ಲಾ ಸಾಮಾನುಗಳು ಕರ್ತನ ಆಲಯದ ಬೊಕ್ಕಸಗಳು ಅರಸನ ಬೊಕ್ಕಸಗಳು ಅವನ ಪ್ರಧಾನರ ಬೊಕ್ಕಸಗಳು ಇವುಗಳನ್ನೆಲ್ಲಾ ಬಾಬೆಲಿಗೆ ತರಿಸಿದನು.
2 Chronicles 36:18 in Other Translations
King James Version (KJV)
And all the vessels of the house of God, great and small, and the treasures of the house of the LORD, and the treasures of the king, and of his princes; all these he brought to Babylon.
American Standard Version (ASV)
And all the vessels of the house of God, great and small, and the treasures of the house of Jehovah, and the treasures of the king, and of his princes, all these he brought to Babylon.
Bible in Basic English (BBE)
And all the vessels of the house of God, great and small, and the stored wealth of the Lord's house and the wealth of the king and his chiefs, he took away to Babylon.
Darby English Bible (DBY)
And all the vessels of the house of God, great and small, and the treasures of the house of Jehovah, and the treasures of the king and of his princes, he brought all to Babylon.
Webster's Bible (WBT)
And all the vessels of the house of God, great and small, and the treasures of the house of the LORD, and the treasures of the king, and of his princes; all these he brought to Babylon.
World English Bible (WEB)
All the vessels of the house of God, great and small, and the treasures of the house of Yahweh, and the treasures of the king, and of his princes, all these he brought to Babylon.
Young's Literal Translation (YLT)
And all the vessels of the house of God, the great and the small, and the treasures of the house of Jehovah, and the treasures of the king and of his princes -- the whole he hath brought in to Babylon.
| And all | וְ֠כֹל | kōl | kole |
| the vessels | כְּלֵ֞י | kĕlî | keh-LEE |
| of the house | בֵּ֤ית | bayit | ba-YEET |
| of God, | הָֽאֱלֹהִים֙ | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
| great | הַגְּדֹלִ֣ים | gādôl | ɡa-DOLE |
| and small, | וְהַקְּטַנִּ֔ים | qāṭān | ka-TAHN |
| and the treasures | וְאֹֽצְרוֹת֙ | ʾôṣār | oh-TSAHR |
| of the house | בֵּ֣ית | bayit | ba-YEET |
| of the Lord, | יְהוָ֔ה | yĕhōwâ | yeh-hoh-VA |
| and the treasures | וְאֹֽצְר֥וֹת | ʾôṣār | oh-TSAHR |
| of the king, | הַמֶּ֖לֶךְ | melek | meh-LEK |
| and of his princes; | וְשָׂרָ֑יו | śar | sahr |
| all | הַכֹּ֖ל | kōl | kole |
| he brought | הֵבִ֥יא | bôʾ | boh |
| to Babylon. | בָבֶֽל׃ | bābel | ba-VEL |
Read Full Chapter : 2 Chronicles 36
Kannada Bible