1 Kings 7:15
ಅವನು ಎರಡು ತಾಮ್ರದ ಸ್ತಂಭಗಳನ್ನು ಮಾಡಿ ದನು. ಒಂದೊಂದು ಸ್ತಂಭ ಹದಿನೆಂಟು ಮೊಳ ಉದ್ದ; ಒಂದೊಂದು ಸ್ತಂಭದ ಸುತ್ತಳತೆ ಹನ್ನೆರಡು ಮೊಳ ಇತ್ತು.
1 Kings 7:15 in Other Translations
King James Version (KJV)
For he cast two pillars of brass, of eighteen cubits high apiece: and a line of twelve cubits did compass either of them about.
American Standard Version (ASV)
For he fashioned the two pillars of brass, eighteen cubits high apiece: and a line of twelve cubits compassed either of them about.
Bible in Basic English (BBE)
He it was who made the two brass pillars; the first pillar was eighteen cubits high, and a line of twelve cubits went round it; and the second was the same.
Darby English Bible (DBY)
And he formed the two pillars of brass; the height of one pillar was eighteen cubits, and a line of twelve cubits encompassed the second pillar.
Webster's Bible (WBT)
For he cast two pillars of brass, each of eighteen cubits high: and a line of twelve cubits did encompass each of them.
World English Bible (WEB)
For he fashioned the two pillars of brass, eighteen cubits high apiece: and a line of twelve cubits compassed either of them about.
Young's Literal Translation (YLT)
And he formeth the two pillars of brass; eighteen cubits `is' the height of the one pillar, and a cord of twelve cubits doth compass the second pillar.
| For he cast | וַיָּ֛צַר | wayyāṣar | va-YA-tsahr |
| אֶת | ʾet | et | |
| two | שְׁנֵ֥י | šĕnê | sheh-NAY |
| pillars | הָֽעַמּוּדִ֖ים | hāʿammûdîm | ha-ah-moo-DEEM |
| brass, of | נְחֹ֑שֶׁת | nĕḥōšet | neh-HOH-shet |
| of eighteen | שְׁמֹנֶ֨ה | šĕmōne | sheh-moh-NEH |
| עֶשְׂרֵ֜ה | ʿeśrē | es-RAY | |
| cubits | אַמָּ֗ה | ʾammâ | ah-MA |
| high | קוֹמַת֙ | qômat | koh-MAHT |
| apiece: | הָֽעַמּ֣וּד | hāʿammûd | ha-AH-mood |
| הָֽאֶחָ֔ד | hāʾeḥād | ha-eh-HAHD | |
| and a line | וְחוּט֙ | wĕḥûṭ | veh-HOOT |
| of twelve | שְׁתֵּים | šĕttêm | sheh-TAME |
| עֶשְׂרֵ֣ה | ʿeśrē | es-RAY | |
| cubits | אַמָּ֔ה | ʾammâ | ah-MA |
| compass did | יָסֹ֖ב | yāsōb | ya-SOVE |
| either | אֶת | ʾet | et |
| of them about. | הָֽעַמּ֥וּד | hāʿammûd | ha-AH-mood |
| הַשֵּׁנִֽי׃ | haššēnî | ha-shay-NEE |
Cross Reference
ಯೆರೆಮಿಯ 52:21
ಸ್ತಂಭಗಳ ವಿಷಯ, ಒಂದು ಸ್ತಂಭದ ಉದ್ದವು ಹದಿನೆಂಟು ಮೊಳವಾಗಿತ್ತು, ಹನ್ನೆರಡು ಮೊಳದ ಸರಿಗೆ ಅದನ್ನು ಸುತ್ತಿಕೊಂಡಿತು; ಅದರ ದಪ್ಪ ನಾಲ್ಕು ಬೆರಳು; ಅದು ಟೊಳ್ಳಾಗಿತ್ತು.
1 ಅರಸುಗಳು 7:21
ಆ ಸ್ತಂಭಗಳನ್ನು ಮಂದಿರದ ದ್ವಾರಾಂಗಳದ ಮುಂದೆ ನಿಲ್ಲಿಸಿದನು. ಅವನು ಬಲಗಡೆಯಲ್ಲಿ ನಿಲ್ಲಿಸಿದ ಸ್ತಂಭಕ್ಕೆ ಯಾಕೀನ್ ಎಂದೂ ಎಡಗಡೆಯಲ್ಲಿ ನಿಲ್ಲಿಸಿದ ಸ್ತಂಭಕ್ಕೆ ಬೋವಜ್ ಎಂದೂ ಹೆಸರಿಟ್ಟನು.
2 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 3:15
ಇದಲ್ಲದೆ ಅವನು ಆಲಯದ ಮುಂದೆ ಮೂವ ತ್ತೈದು ಮೊಳ ಉದ್ದವಾದ ಎರಡು ಸ್ತಂಭಗಳನ್ನು ಮಾಡಿಸಿದನು; ಒಂದೊಂದರ ತುದಿಯ ಮೇಲೆ ಐದು ಮೊಳ ಉದ್ದ ಬೋದಿಗೆಯನ್ನು ಇಟ್ಟನು.
1 ಅರಸುಗಳು 7:41
ಅವು ಯಾವವಂದರೆ, ಎರಡು ಸ್ತಂಭಗಳೂ ಎರಡು ಸ್ತಂಭಗಳ ತುದಿಯಲ್ಲಿರುವ ಕುಂಭಗಳ ಚಂಬು ಗಳೂ ಎರಡು ಸ್ತಂಭಗಳ ತಲೆಯಲ್ಲಿರುವ ಕುಂಭಗಳ ಎರಡು ಚಂಬುಗಳನ್ನು ಮುಚ್ಚುವ ಎರಡು ಜಾಲರಿ ಸಾಮಾನುಗಳೂ
2 ಅರಸುಗಳು 25:16
ಸೊಲೊಮೋನನು ಕರ್ತನ ಮನೆಗೋಸ್ಕರ ಮಾಡಿಸಿದ್ದ ಎರಡು ಸ್ತಂಭಗಳೂ ಸಮುದ್ರವೆನಿಸಿಕೊಂಡ ಪಾತ್ರೆಯೂ ಆಧಾರಗಳೂ ಈ ಎಲ್ಲಾ ಸಾಮಾನುಗಳ ತಾಮ್ರವು ತೂಕ ಮಾಡ ಲಾರದಷ್ಟಿತ್ತು.
2 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 4:12
ಎರಡು ಸ್ತಂಭಗಳನ್ನೂ ಎರಡು ಸ್ತಂಭ ಗಳ ಮೇಲಿರುವ ಬೋದಿಗೆಗಳನ್ನೂ ಬೋದಿಗೆಗಳ ಮೇಲೆ ಮುಚ್ಚುವ ಎರಡು ಜಾಲರು ಹಣಿತೆಗಳನ್ನೂ
ಯೆರೆಮಿಯ 52:13
ಕರ್ತನ ಆಲಯವನ್ನೂ ಅರಸನ ಮನೆಯನ್ನೂ ಯೆರೂಸಲೇಮಿನ ಎಲ್ಲಾ ಮನೆಗಳನ್ನೂ ದೊಡ್ಡವರ ಎಲ್ಲಾ ಮನೆಗಳನ್ನೂ ಬೆಂಕಿಯಿಂದ ಸುಟ್ಟು ಬಿಟ್ಟನು;