Bible

Jeremiah 37:9 in Kannada

Jeremiah 37:9
ಕರ್ತನು ಹೀಗೆ ಹೇಳುತ್ತಾನೆ--ಕಸ್ದೀ ಯರು ನಿಜವಾಗಿ ನಮ್ಮನ್ನು ಬಿಟ್ಟುಹೋಗುವರೆಂದು ನಿಮಗೆ ನೀವೇ ಮೋಸಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಬೇಡಿರಿ; ಅವರು ತೊಲಗುವದೇ ಇಲ್ಲ.

Jeremiah 37:9 in Other Translations

King James Version (KJV)
Thus saith the LORD; Deceive not yourselves, saying, The Chaldeans shall surely depart from us: for they shall not depart.

American Standard Version (ASV)
Thus saith Jehovah, Deceive not yourselves, saying, The Chaldeans shall surely depart from us; for they shall not depart.

Bible in Basic English (BBE)
The Lord has said, Have no false hopes, saying to yourselves, The Chaldaeans will go away from us: for they will not go away.

Darby English Bible (DBY)
Thus saith Jehovah: Deceive not yourselves, saying, The Chaldeans are certainly gone away from us; for they are not gone.

World English Bible (WEB)
Thus says Yahweh, Don't deceive yourselves, saying, The Chaldeans shall surely depart from us; for they shall not depart.

Young's Literal Translation (YLT)
`Thus said Jehovah: Lift not up your souls saying, The Chaldeans surely go from off us, for they do not go;

Thus כֹּ֣ה׀ koh
saith אָמַ֣ר ʾāmar ah-MAHR
the Lord; יְהוָ֗ה yĕhōwâ yeh-hoh-VA
not אַל ʾal al
Deceive תַּשִּׁ֤אוּ nāšāʾ na-SHA
yourselves, נַפְשֹֽׁתֵיכֶם֙ nepeš neh-FESH
saying, לֵאמֹ֔ר ʾāmar ah-MAHR
shall surely הָלֹ֛ךְ hālak ha-LAHK
depart יֵלְכ֥וּ hālak ha-LAHK
from מֵעָלֵ֖ינוּ ʿal al
The Chaldeans הַכַּשְׂדִּ֑ים kaśdî kahs-DEE
us: for כִּי kee
they shall not לֹ֖א lōʾ loh
depart. יֵלֵֽכוּ׃ hālak ha-LAHK



Read Full Chapter : Jeremiah 37

Kannada Bible