Bible

Hebrews 4:16 in Kannada

Hebrews 4:16
ಆದದರಿಂದ ನಾವು ಕರುಣೆಯನ್ನು ಹೊಂದುವಂತೆಯೂ ಆತನ ಕೃಪೆಯಿಂದ ಸಮಯೋಚಿತವಾದ ಸಹಾಯವು ನಮಗೆ ದೊರೆಯುವಂತೆಯೂ ಧೈರ್ಯದಿಂದ ಕೃಪಾ ಸಿಂಹಾಸನದ ಬಳಿಗೆ ಬರೋಣ.

Hebrews 4:16 in Other Translations

King James Version (KJV)
Let us therefore come boldly unto the throne of grace, that we may obtain mercy, and find grace to help in time of need.

American Standard Version (ASV)
Let us therefore draw near with boldness unto the throne of grace, that we may receive mercy, and may find grace to help `us' in time of need.

Bible in Basic English (BBE)
Then let us come near to the seat of grace without fear, so that mercy may be given to us, and we may get grace for our help in time of need.

Darby English Bible (DBY)
Let us approach therefore with boldness to the throne of grace, that we may receive mercy, and find grace for seasonable help.

World English Bible (WEB)
Let us therefore draw near with boldness to the throne of grace, that we may receive mercy, and may find grace for help in time of need.

Young's Literal Translation (YLT)
we may come near, then, with freedom, to the throne of the grace, that we may receive kindness, and find grace -- for seasonable help.

Let us come προσερχώμεθα proserchomai prose-ARE-hoh-may
therefore οὖν oun oon
μετὰ meta may-TA
boldly παῤῥησίας parrhēsia pahr-ray-SEE-ah
the τῷ ho oh
unto throne θρόνῳ thronos THROH-nose
τῆς ho oh
of grace, χάριτος charis HA-rees
that ἵνα hina EE-na
we may obtain λάβωμεν lambanō lahm-VA-noh
mercy, ἔλεον, eleos A-lay-ose
and καὶ kai kay
grace χάριν charis HA-rees
find εὕρωμεν heuriskō ave-REE-skoh
to εἰς eis ees
in time of need. εὔκαιρον eukairos AFE-kay-rose
help βοήθειαν boētheia voh-A-thee-ah



Read Full Chapter : Hebrews 4

Kannada Bible