Exodus 36:4
ಆಗ ಪರಿಶುದ್ಧ ಸ್ಥಳದ ಕೆಲಸವನ್ನು ಮಾಡುವ ಜ್ಞಾನಿಗಳೆಲ್ಲರೂ ತಾವು ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದ ಕೆಲಸದಿಂದ ಬಂದು
Exodus 36:4 in Other Translations
King James Version (KJV)
And all the wise men, that wrought all the work of the sanctuary, came every man from his work which they made;
American Standard Version (ASV)
And all the wise men, that wrought all the work of the sanctuary, came every man from his work which they wrought.
Bible in Basic English (BBE)
Then the wise men, who were doing all the work of the holy place, came from their work;
Darby English Bible (DBY)
And all the wise men that wrought all the work of the sanctuary came, every man from his work which they wrought,
Webster's Bible (WBT)
And all the wise men, that wrought all the work of the sanctuary, came every man from his work which they made.
World English Bible (WEB)
All the wise men, who performed all the work of the sanctuary, each came from his work which they did.
Young's Literal Translation (YLT)
And all the wise men, who are doing all the work of the sanctuary, come each from his work which they are doing,
| And all | וַיָּבֹ֙אוּ֙ | wayyābōʾû | va-ya-VOH-OO |
| the wise men, | כָּל | kāl | kahl |
| wrought that | הַ֣חֲכָמִ֔ים | haḥăkāmîm | HA-huh-ha-MEEM |
| הָֽעֹשִׂ֕ים | hāʿōśîm | ha-oh-SEEM | |
| all | אֵ֖ת | ʾēt | ate |
| the work | כָּל | kāl | kahl |
| sanctuary, the of | מְלֶ֣אכֶת | mĕleʾket | meh-LEH-het |
| came | הַקֹּ֑דֶשׁ | haqqōdeš | ha-KOH-desh |
| every man | אִֽישׁ | ʾîš | eesh |
| אִ֥ישׁ | ʾîš | eesh | |
| work his from | מִמְּלַאכְתּ֖וֹ | mimmĕlaktô | mee-meh-lahk-TOH |
| which | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
| they | הֵ֥מָּה | hēmmâ | HAY-ma |
| made; | עֹשִֽׂים׃ | ʿōśîm | oh-SEEM |
Cross Reference
2 Chronicles 24:13
ಹೀಗೆಯೇ ಕೆಲಸದವರು ಕೆಲಸವನ್ನು ನಡಿಸಿದ್ದರಿಂದ ಕೆಲಸವು ಅವರ ಕೈಯಿಂದ ಪೂರ್ಣ ವಾಯಿತು, ಅವರು ಕರ್ತನ ಆಲಯವನ್ನು ಇದ್ದ ಸ್ಥಿತಿಯಲ್ಲಿ ನಿಲ್ಲಿಸಿ ಅದನ್ನು ಬಲಪಡಿಸಿದರು.
Matthew 24:45
ಹಾಗಾದರೆ ತನ್ನ ಮನೆಯಲ್ಲಿದ್ದವರಿಗೆ ತಕ್ಕ ಕಾಲ ದಲ್ಲಿ ಆಹಾರ ಕೊಡುವಂತೆ ಅವರ ಮೇಲೆ ತನ್ನ ಯಜಮಾನನು ನೇಮಿಸಿದ ಅಧಿಕಾರಿಯೂ ನಂಬಿಗಸ್ತನೂ ಜ್ಞಾನಿಯೂ ಆದ ಸೇವಕನು ಯಾರು?
Luke 12:42
ಕರ್ತನು--ಹಾಗಾದರೆ ತಕ್ಕಕಾಲದಲ್ಲಿ ಅವರ ಪಾಲಿನ ಆಹಾರವನ್ನು ಕೊಡುವದಕ್ಕಾಗಿ ಒಡೆಯನು ತನ್ನ ಮನೆಯಮೇಲೆ ನೇಮಿಸುವ ನಂಬಿಗಸ್ತನೂ ವಿವೇಕಿಯೂ ಆಗಿರುವ ಮನೇವಾರ್ತೆಯವನು ಯಾರು?
1 Corinthians 3:10
ದೇವರು ನನಗೆ ಕೃಪೆಯನ್ನು ಕೊಟ್ಟ ಪ್ರಕಾರ ನಾನು ಪ್ರವೀಣಶಿಲ್ಪಿಯಂತೆ ಆಸ್ತಿವಾರ ಹಾಕಿದೆನು. ಮತ್ತೊಬ್ಬನು ಅದರ ಮೇಲೆ ಕಟ್ಟುತ್ತಾನೆ; ಪ್ರತಿಯೊಬ್ಬನು ತಾನು ಅದರ ಮೇಲೆ ಹೇಗೆ ಕಟ್ಟುತ್ತಾನೋ ಎಚ್ಚರಿಕೆಯಾಗಿರಬೇಕು.