Deuteronomy 3:11 in Kannada

Deuteronomy 3:11
ಮಹಾ ಶರೀರಗಳಲ್ಲಿ ಉಳಿದವರೊಳಗೆ ಬಾಷಾನಿನ ಅರಸ ನಾದ ಓಗನು ಮಾತ್ರ ಉಳಿದನು; ಅಗೋ, ಅವನ ಮಂಚವು ಕಬ್ಬಿಣದ ಮಂಚ; ಅದು ಅಮ್ಮೋನನ ಮಕ್ಕಳ ರಬ್ಬಾನಲ್ಲಿ ಉಂಟಲ್ಲವೋ? ಅದರ ಉದ್ದವು ಪುರುಷನ ಕೈಯಳತೆಯ ಪ್ರಕಾರ ಒಂಭತ್ತು ಮೊಳ, ಅಗಲವು ನಾಲ್ಕು ಮೊಳ ಇತ್ತು.

Deuteronomy 3:11 in Other Translations

King James Version (KJV)
For only Og king of Bashan remained of the remnant of giants; behold his bedstead was a bedstead of iron; is it not in Rabbath of the children of Ammon? nine cubits was the length thereof, and four cubits the breadth of it, after the cubit of a man.

American Standard Version (ASV)
(For only Og king of Bashan remained of the remnant of the Rephaim; behold, his bedstead was a bedstead of iron; is it not in Rabbah of the children of Ammon? nine cubits was the length thereof, and four cubits the breadth of it, after the cubit of a man.)

Bible in Basic English (BBE)
(For Og, king of Bashan, was the last of all the Rephaim; his bed was made of iron; is it not in Rabbah, in the land of the children of Ammon? It was nine cubits long and four cubits wide, measured by the common cubit.)

Darby English Bible (DBY)
For only Og the king of Bashan remained of the residue of giants: behold, his bedstead was a bedstead of iron; is it not in Rabbah of the children of Ammon? its length was nine cubits, and its breadth four cubits, after the cubit of a man.

Webster's Bible (WBT)
For only Og king of Bashan remained of the remnant of giants; behold, his bedstead was a bedstead of iron; is it not in Rabbath of the children of Ammon? nine cubits was the length of it, and four cubits the breadth of it, after the cubit of a man.

World English Bible (WEB)
(For only Og king of Bashan remained of the remnant of the Rephaim; behold, his bedstead was a bedstead of iron; isn't it in Rabbah of the children of Ammon? nine cubits was the length of it, and four cubits the breadth of it, after the cubit of a man.)

Young's Literal Translation (YLT)
for only Og king of Bashan had been left of the remnant of the Rephaim; lo, his bedstead `is' a bedstead of iron; is it not in Rabbath of the sons of Ammon? nine cubits its length, and four cubits its breadth, by the cubit of a man.

For כִּ֣י kee
only רַק raq rahk
Og ע֞וֹג ʿôg oɡe
king מֶ֣לֶךְ melek meh-LEK
of Bashan הַבָּשָׁ֗ן bāšān ba-SHAHN
remained נִשְׁאַר֮ šāʾar sha-AR
of the remnant מִיֶּ֣תֶר yeter yeh-TER
of giants; הָֽרְפָאִים֒ rāpāʾ ra-FA
behold, הִנֵּ֤ה hinnē hee-NAY
his bedstead עַרְשׂוֹ֙ ʿereś eh-RES
a bedstead עֶ֣רֶשׂ ʿereś eh-RES
of iron; בַּרְזֶ֔ל barzel bahr-ZEL
not הֲלֹ֣ה lōʾ loh
it הִ֔וא hûʾ hoo
in Rabbath בְּרַבַּ֖ת rabbâ ra-BA
of the children בְּנֵ֣י bēn bane
of Ammon? עַמּ֑וֹן ʿammôn ah-MONE
nine תֵּ֧שַׁע tēšaʿ tay-SHA
cubits אַמּ֣וֹת ʾammâ ah-MA
the length אָרְכָּ֗הּ ʾōrek oh-REK
thereof, and four וְאַרְבַּ֥ע ʾarbaʿ ar-BA
cubits אַמּ֛וֹת ʾammâ ah-MA
the breadth רָחְבָּ֖הּ rōḥab roh-HAHV
of it, after the cubit בְּאַמַּת ʾammâ ah-MA
of a man. אִֽישׁ׃ ʾîš eesh



Read Full Chapter : Deuteronomy 3

Kannada Bible