2 Chronicles 23:16 in Kannada
2 Chronicles 23:16
ಆಗ ಅವರು ಕರ್ತನ ಜನರಾಗಿರುವ ಹಾಗೆ ಯೆಹೋಯಾದನು ತನಗೂ ಸಮಸ್ತ ಜನರಿಗೂ ಅರಸ ನಿಗೂ ಒಡಂಬಡಿಕೆ ಮಾಡಿದನು.
2 Chronicles 23:16 in Other Translations
King James Version (KJV)
And Jehoiada made a covenant between him, and between all the people, and between the king, that they should be the LORD's people.
American Standard Version (ASV)
And Jehoiada made a covenant between himself, and all the people, and the king, that they should be Jehovah's people.
Bible in Basic English (BBE)
And Jehoiada made an agreement between the Lord and all the people and the king, that they would be the Lord's people.
Darby English Bible (DBY)
And Jehoiada made a covenant between himself and all the people and the king, that they should be the people of Jehovah.
Webster's Bible (WBT)
And Jehoiada made a covenant between him, and between all the people, and between the king, that they should be the LORD'S people.
World English Bible (WEB)
Jehoiada made a covenant between himself, and all the people, and the king, that they should be Yahweh's people.
Young's Literal Translation (YLT)
And Jehoiada maketh a covenant between him, and between all the people, and between the king, to be for a people to Jehovah;
| made | וַיִּכְרֹ֤ת | kārat | ka-RAHT |
| And Jehoiada | יְהֽוֹיָדָע֙ | yĕhôyādāʿ | yeh-hoh-ya-DA |
| a covenant | בְּרִ֔ית | bĕrît | beh-REET |
| between | בֵּינ֕וֹ | bên | bane |
| him, and between | וּבֵ֥ין | bên | bane |
| all | כָּל | kōl | kole |
| the people, | הָעָ֖ם | ʿam | am |
| and between | וּבֵ֣ין | bên | bane |
| the king, | הַמֶּ֑לֶךְ | melek | meh-LEK |
| that they should be | לִֽהְי֥וֹת | hāyâ | ha-YA |
| people. | לְעָ֖ם | ʿam | am |
| the Lord's | לַֽיהוָֽה׃ | yĕhōwâ | yeh-hoh-VA |
Read Full Chapter : 2 Chronicles 23
Kannada Bible