1 Samuel 9:21 Concordance
1 Samuel 9:21
ಅದಕ್ಕೆ ಸೌಲನು ಅವನಿಗೆ ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರ ವಾಗಿ--ನಾನು ಇಸ್ರಾಯೇಲ್ಯರ ಗೋತ್ರಗಳಲ್ಲೆಲ್ಲಾ ಚಿಕ್ಕದಾದ ಬೆನ್ಯಾವಿಾನನ ಗೋತ್ರದವನಲ್ಲವೇ? ಇದ ಲ್ಲದೆ ಬೆನ್ಯಾವಿಾನನ ಗೋತ್ರವು ಸಮಸ್ತ ಗೋತ್ರಗಳಲ್ಲಿ ನನ್ನ ಗೋತ್ರವು ಚಿಕ್ಕದಾದದ್ದಲ್ಲವೇ? ನೀನು ಯಾಕೆ ಹೀಗೆ ನನ್ನ ಸಂಗಡ ಮಾತನಾಡುತ್ತೀ ಅಂದನು.
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| answered | וַיַּ֨עַן | ʿānâ | ah-NA |
| And Saul | שָׁא֜וּל | šāʾûl | sha-OOL |
| and said, | וַיֹּ֗אמֶר | ʾāmar | ah-MAHR |
| not | הֲל֨וֹא | lōʾ | loh |
| בֶן | |||
| a Benjamite, | יְמִינִ֤י | ben yĕmînî | ben yeh-mee-NEE |
| I | אָ֙נֹכִי֙ | ʾānōkî | ah-noh-HEE |
| of the smallest | מִקַּטַנֵּי֙ | qāṭān | ka-TAHN |
| of the tribes | שִׁבְטֵ֣י | šēbeṭ | shay-VET |
| of Israel? | יִשְׂרָאֵ֔ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
| and my family | וּמִשְׁפַּחְתִּי֙ | mišpāḥâ | meesh-pa-HA |
| the least | הַצְּעִרָ֔ה | ṣāʿîr | tsa-EER |
| of all | מִכָּֽל | kōl | kole |
| the families | מִשְׁפְּח֖וֹת | mišpāḥâ | meesh-pa-HA |
| of the tribe | שִׁבְטֵ֣י | šēbeṭ | shay-VET |
| of Benjamin? | בִנְיָמִ֑ן | binyāmîn | been-ya-MEEN |
| wherefore | וְלָ֙מָּה֙ | mâ | ma |
| then speakest | דִּבַּ֣רְתָּ | dābar | da-VAHR |
| to me? | אֵלַ֔י | ʾēl | ale |
| thou so | כַּדָּבָ֖ר | dābār | da-VAHR |
| הַזֶּֽה׃ | ze | zeh |
Kannada Bible