யோசுவா 15:33
பள்ளத்தாக்கு நாட்டில் எஸ்தாவேல், சோரியா, அஷ்னா,
Tamil Indian Revised Version
நீங்கள் உலகத்திற்கு வெளிச்சமாக இருக்கிறீர்கள்; மலையின்மேல் இருக்கிற பட்டணம் மறைந்திருக்கமாட்டாது.
Tamil Easy Reading Version
“உலகுக்கு ஒளித்தரும் விளக்கு நீங்களே. ஒரு குன்றின் மேல் அமைந்த பட்டணம் மறைந்திருக்க முடியாது.
Thiru Viviliam
நீங்கள் உலகிற்கு ஒளியாய் இருக்கிறீர்கள். மலைமேல் இருக்கும் நகர் மறைவாயிருக்க முடியாது.
King James Version (KJV)
Ye are the light of the world. A city that is set on an hill cannot be hid.
American Standard Version (ASV)
Ye are the light of the world. A city set on a hill cannot be hid.
Bible in Basic English (BBE)
You are the light of the world. A town put on a hill may be seen by all.
Darby English Bible (DBY)
*Ye* are the light of the world: a city situated on the top of a mountain cannot be hid.
World English Bible (WEB)
You are the light of the world. A city located on a hill can’t be hidden.
Young’s Literal Translation (YLT)
`Ye are the light of the world, a city set upon a mount is not able to be hid;
மத்தேயு Matthew 5:14
நீங்கள் உலகத்துக்கு வெளிச்சமாயிருக்கிறீர்கள்; மலையின் மேல் இருக்கிற பட்டணம் மறைந்திருக்கமாட்டாது.
Ye are the light of the world. A city that is set on an hill cannot be hid.
Ye | Ὑμεῖς | hymeis | yoo-MEES |
are | ἐστε | este | ay-stay |
the light | τὸ | to | toh |
φῶς | phōs | fose | |
the of | τοῦ | tou | too |
world. | κόσμου | kosmou | KOH-smoo |
A city | οὐ | ou | oo |
set is that | δύναται | dynatai | THYOO-na-tay |
on | πόλις | polis | POH-lees |
an hill | κρυβῆναι | krybēnai | kryoo-VAY-nay |
ἐπάνω | epanō | ape-AH-noh | |
cannot | ὄρους | orous | OH-roos |
be hid. | κειμένη· | keimenē | kee-MAY-nay |
யோசுவா 15:33 in English
Tags பள்ளத்தாக்கு நாட்டில் எஸ்தாவேல் சோரியா அஷ்னா
Joshua 15:33 in Tamil Concordance Joshua 15:33 in Tamil Interlinear Joshua 15:33 in Tamil Image
Read Full Chapter : Joshua 15