-
חַטַּ֣את sin ha-TAHT ஹ-TAஃT יְהוּדָ֗ה of yeh-hoo-DA யெஹ்-ஹோ-DA כְּתוּבָ֛ה Judah keh-too-VA கெஹ்-டோ-VA בְּעֵ֥ט is beh-ATE பெஹ்-ATஏ בַּרְזֶ֖ל written bahr-ZEL பஹ்ர்-Zஏள் בְּצִפֹּ֣רֶן with beh-tsee-POH-ren பெஹ்-ட்ஸே-Pஓஃ-ரென் שָׁמִ֑יר a sha-MEER ஷ-Mஏஏற் חֲרוּשָׁה֙ pen huh-roo-SHA ஹ்உஹ்-ரோ-SஃA עַל of al அல் ל֣וּחַ iron, LOO-ak ள்ஓஓ-அக் לִבָּ֔ם and lee-BAHM லே-BAஃM וּלְקַרְנ֖וֹת with oo-leh-kahr-NOTE ஊ-லெஹ்-கஹ்ர்-ந்ஓTஏ מִזְבְּחוֹתֵיכֶֽם׃ the meez-beh-hoh-tay-HEM மேழ்-பெஹ்-ஹொஹ்-டய்-ஃஏM -
כִּזְכֹּ֤ר their keez-KORE கேழ்-Kஓற்ஏ בְּנֵיהֶם֙ children beh-nay-HEM பெஹ்-னய்-ஃஏM מִזְבְּחוֹתָ֔ם remember meez-beh-hoh-TAHM மேழ்-பெஹ்-ஹொஹ்-TAஃM וַאֲשֵׁרֵיהֶ֖ם their va-uh-shay-ray-HEM வ-உஹ்-ஷய்-ரய்-ஃஏM עַל altars al அல் עֵ֣ץ and ayts அய்ட்ஸ் רַֽעֲנָ֑ן their ra-uh-NAHN ர-உஹ்-ந்Aஃந் עַ֖ל groves al அல் גְּבָע֥וֹת by ɡeh-va-OTE உ0261எஹ்-வ-ஓTஏ הַגְּבֹהֽוֹת׃ the ha-ɡeh-voh-HOTE ஹ-உ0261எஹ்-வொஹ்-ஃஓTஏ -
הֲרָרִי֙ my huh-ra-REE ஹ்உஹ்-ர-ற்ஏஏ בַּשָּׂדֶ֔ה mountain ba-sa-DEH ப-ஸ-Dஏஃ חֵילְךָ֥ in hay-leh-HA ஹய்-லெஹ்-ஃA כָל the hahl ஹஹ்ல் אוֹצְרוֹתֶ֖יךָ field, oh-tseh-roh-TAY-ha ஒஹ்-ட்ஸெஹ்-ரொஹ்-TAY-ஹ לָבַ֣ז I la-VAHZ ல-VAஃZ אֶתֵּ֑ן will eh-TANE எஹ்-TAந்ஏ בָּמֹתֶ֕יךָ give ba-moh-TAY-ha ப-மொஹ்-TAY-ஹ בְּחַטָּ֖את thy beh-ha-TAHT பெஹ்-ஹ-TAஃT בְּכָל substance beh-HAHL பெஹ்-ஃAஃள் גְּבוּלֶֽיךָ׃ and ɡeh-voo-LAY-ha உ0261எஹ்-வோ-ள்AY-ஹ -
וְשָׁמַטְתָּ֗ה thou, veh-sha-maht-TA வெஹ்-ஷ-மஹ்ட்-TA וּבְךָ֙ even oo-veh-HA ஊ-வெஹ்-ஃA מִנַּחֲלָֽתְךָ֙ thyself, mee-na-huh-la-teh-HA மே-ன-ஹ்உஹ்-ல-டெஹ்-ஃA אֲשֶׁ֣ר shalt uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் נָתַ֣תִּי discontinue na-TA-tee ன-TA-டே לָ֔ךְ from lahk லஹ்க் וְהַעֲבַדְתִּ֙יךָ֙ thine veh-ha-uh-vahd-TEE-HA வெஹ்-ஹ-உஹ்-வஹ்ட்-Tஏஏ-ஃA אֶת heritage et எட் אֹ֣יְבֶ֔יךָ that OH-yeh-VAY-ha ஓஃ-யெஹ்-VAY-ஹ בָּאָ֖רֶץ I ba-AH-rets ப-Aஃ-ரெட்ஸ் אֲשֶׁ֣ר gave uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் לֹֽא thee; loh லொஹ் יָדָ֑עְתָּ and ya-DA-eh-ta ய-DA-எஹ்-ட כִּֽי I kee கே אֵ֛שׁ will aysh அய்ஷ் קְדַחְתֶּ֥ם cause keh-dahk-TEM கெஹ்-டஹ்க்-TஏM בְּאַפִּ֖י thee beh-ah-PEE பெஹ்-அஹ்-Pஏஏ עַד to ad அட் עוֹלָ֥ם serve oh-LAHM ஒஹ்-ள்AஃM תּוּקָֽד׃ too-KAHD டோ-KAஃD -
כֹּ֣ה׀ saith koh கொஹ் אָמַ֣ר the ah-MAHR அஹ்-MAஃற் יְהוָ֗ה Lord; yeh-VA யெஹ்-VA אָר֤וּר Cursed ah-ROOR அஹ்-ற்ஓஓற் הַגֶּ֙בֶר֙ be ha-ɡEH-VER ஹ-உ0261ஏஃ-Vஏற் אֲשֶׁ֣ר the uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் יִבְטַ֣ח man yeev-TAHK யேவ்-TAஃK בָּֽאָדָ֔ם that ba-ah-DAHM ப-அஹ்-DAஃM וְשָׂ֥ם trusteth veh-SAHM வெஹ்-SAஃM בָּשָׂ֖ר in ba-SAHR ப-SAஃற் זְרֹע֑וֹ man, zeh-roh-OH ழெஹ்-ரொஹ்-ஓஃ וּמִן and oo-MEEN ஊ-Mஏஏந் יְהוָ֖ה maketh yeh-VA யெஹ்-VA יָס֥וּר flesh ya-SOOR ய-Sஓஓற் לִבּֽוֹ׃ his lee-boh லே-பொஹ் -
וְהָיָה֙ he veh-ha-YA வெஹ்-ஹ-YA כְּעַרְעָ֣ר shall keh-ar-AR கெஹ்-அர்-Aற் בָּֽעֲרָבָ֔ה be ba-uh-ra-VA ப-உஹ்-ர-VA וְלֹ֥א like veh-LOH வெஹ்-ள்ஓஃ יִרְאֶ֖ה the yeer-EH யேர்-ஏஃ כִּי heath kee கே יָב֣וֹא in ya-VOH ய-Vஓஃ ט֑וֹב the tove டொவெ וְשָׁכַ֤ן desert, veh-sha-HAHN வெஹ்-ஷ-ஃAஃந் חֲרֵרִים֙ and huh-ray-REEM ஹ்உஹ்-ரய்-ற்ஏஏM בַּמִּדְבָּ֔ר shall ba-meed-BAHR ப-மேட்-BAஃற் אֶ֥רֶץ not EH-rets ஏஃ-ரெட்ஸ் מְלֵחָ֖ה see meh-lay-HA மெஹ்-லய்-ஃA וְלֹ֥א when veh-LOH வெஹ்-ள்ஓஃ תֵשֵֽׁב׃ good tay-SHAVE டய்-SஃAVஏ -
בָּר֣וּךְ is ba-ROOK ப-ற்ஓஓK הַגֶּ֔בֶר the ha-ɡEH-ver ஹ-உ0261ஏஃ-வெர் אֲשֶׁ֥ר man uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் יִבְטַ֖ח that yeev-TAHK யேவ்-TAஃK בַּֽיהוָ֑ה trusteth bai-VA பை-VA וְהָיָ֥ה in veh-ha-YA வெஹ்-ஹ-YA יְהוָ֖ה the yeh-VA யெஹ்-VA מִבְטַחֽוֹ׃ Lord, meev-ta-HOH மேவ்-ட-ஃஓஃ -
וְהָיָ֞ה he veh-ha-YA வெஹ்-ஹ-YA כְּעֵ֣ץ׀ shall keh-AYTS கெஹ்-AYTS שָׁת֣וּל be sha-TOOL ஷ-Tஓஓள் עַל as al அல் מַ֗יִם a MA-yeem MA-யேம் וְעַל tree veh-AL வெஹ்-Aள் יוּבַל֙ planted yoo-VAHL யோ-VAஃள் יְשַׁלַּ֣ח by yeh-sha-LAHK யெஹ்-ஷ-ள்AஃK שָֽׁרָשָׁ֔יו the sha-ra-SHAV ஷ-ர-SஃAV וְלֹ֤א waters, veh-LOH வெஹ்-ள்ஓஃ יִרְאֶ֙ and yeer-EH யேர்-ஏஃ כִּֽי that kee கே יָבֹ֣א spreadeth ya-VOH ய-Vஓஃ חֹ֔ם out home ஹொமெ וְהָיָ֥ה her veh-ha-YA வெஹ்-ஹ-YA עָלֵ֖הוּ roots ah-LAY-hoo அஹ்-ள்AY-ஹோ רַֽעֲנָ֑ן by ra-uh-NAHN ர-உஹ்-ந்Aஃந் וּבִשְׁנַ֤ת the oo-veesh-NAHT ஊ-வேஷ்-ந்AஃT בַּצֹּ֙רֶת֙ river, ba-TSOH-RET ப-TSஓஃ-ற்ஏT לֹ֣א and loh லொஹ் יִדְאָ֔ג shall yeed-Aɡ யேட்-Aஉ0261 וְלֹ֥א not veh-LOH வெஹ்-ள்ஓஃ יָמִ֖ישׁ see ya-MEESH ய-MஏஏSஃ מֵעֲשׂ֥וֹת when may-uh-SOTE மய்-உஹ்-SஓTஏ פֶּֽרִי׃ heat PEH-ree Pஏஃ-ரே -
עָקֹ֥ב heart ah-KOVE அஹ்-KஓVஏ הַלֵּ֛ב is ha-LAVE ஹ-ள்AVஏ מִכֹּ֖ל deceitful mee-KOLE மே-Kஓள்ஏ וְאָנֻ֣שׁ above veh-ah-NOOSH வெஹ்-அஹ்-ந்ஓஓSஃ ה֑וּא all hoo ஹோ מִ֖י things, mee மே יֵדָעֶֽנּוּ׃ and yay-da-EH-noo யய்-ட-ஏஃ-னோ -
אֲנִ֧י the uh-NEE உஹ்-ந்ஏஏ יְהוָ֛ה Lord yeh-VA யெஹ்-VA חֹקֵ֥ר search hoh-KARE ஹொஹ்-KAற்ஏ לֵ֖ב the lave லவெ בֹּחֵ֣ן heart, boh-HANE பொஹ்-ஃAந்ஏ כְּלָי֑וֹת I keh-la-YOTE கெஹ்-ல-YஓTஏ וְלָתֵ֤ת try veh-la-TATE வெஹ்-ல-TATஏ לְאִישׁ֙ the leh-EESH லெஹ்-ஏஏSஃ כִּדְרָכָ֔ו reins, keed-ra-HAHV கேட்-ர-ஃAஃV כִּפְרִ֖י even keef-REE கேf-ற்ஏஏ מַעֲלָלָֽיו׃ to ma-uh-la-LAIV ம-உஹ்-ல-ள்AஈV -
קֹרֵ֤א the koh-RAY கொஹ்-ற்AY דָגַר֙ partridge da-ɡAHR ட-உ0261Aஃற் וְלֹ֣א sitteth veh-LOH வெஹ்-ள்ஓஃ יָלָ֔ד on ya-LAHD ய-ள்AஃD עֹ֥שֶׂה eggs, OH-seh ஓஃ-ஸெஹ் עֹ֖שֶׁר and OH-sher ஓஃ-ஷெர் וְלֹ֣א hatcheth veh-LOH வெஹ்-ள்ஓஃ בְמִשְׁפָּ֑ט them veh-meesh-PAHT வெஹ்-மேஷ்-PAஃT בַּחֲצִ֤י not; ba-huh-TSEE ப-ஹ்உஹ்-TSஏஏ יָמָו֙ so ya-MAHV ய-MAஃV יַעַזְבֶ֔נּוּ he ya-az-VEH-noo ய-அழ்-Vஏஃ-னோ וּבְאַחֲרִית֖וֹ that oo-veh-ah-huh-ree-TOH ஊ-வெஹ்-அஹ்-ஹ்உஹ்-ரே-Tஓஃ יִהְיֶ֥ה getteth yee-YEH யே-Yஏஃ נָבָֽל׃ riches, na-VAHL ன-VAஃள் -
כִּסֵּ֣א glorious kee-SAY கே-SAY כָב֔וֹד high ha-VODE ஹ-VஓDஏ מָר֖וֹם throne ma-ROME ம-ற்ஓMஏ מֵֽרִאשׁ֑וֹן from may-ree-SHONE மய்-ரே-Sஃஓந்ஏ מְק֖וֹם the meh-KOME மெஹ்-KஓMஏ מִקְדָּשֵֽׁנוּ׃ beginning meek-da-shay-NOO மேக்-ட-ஷய்-ந்ஓஓ -
מִקְוֵ֤ה Lord, meek-VAY மேக்-VAY יִשְׂרָאֵל֙ the yees-ra-ALE யேஸ்-ர-Aள்ஏ יְהוָ֔ה hope yeh-VA யெஹ்-VA כָּל of kahl கஹ்ல் עֹזְבֶ֖יךָ Israel, oh-zeh-VAY-ha ஒஹ்-ழெஹ்-VAY-ஹ יֵבֹ֑שׁוּ all yay-VOH-shoo யய்-Vஓஃ-ஷோ יְסוּרַי֙ that yeh-soo-RA யெஹ்-ஸோ-ற்A בָּאָ֣רֶץ forsake ba-AH-rets ப-Aஃ-ரெட்ஸ் יִכָּתֵ֔בוּ thee yee-ka-TAY-voo யே-க-TAY-வோ כִּ֥י shall kee கே עָזְב֛וּ be oze-VOO ஒழெ-Vஓஓ מְק֥וֹר ashamed, meh-KORE மெஹ்-Kஓற்ஏ מַֽיִם and MA-yeem MA-யேம் חַיִּ֖ים they ha-YEEM ஹ-YஏஏM אֶת that et எட் יְהוָֽה׃ depart yeh-VA யெஹ்-VA -
רְפָאֵ֤נִי me, reh-fa-A-nee ரெஹ்-fஅ-A-னே יְהוָה֙ O yeh-VA யெஹ்-VA וְאֵ֣רָפֵ֔א Lord, veh-A-ra-FAY வெஹ்-A-ர-FAY הוֹשִׁיעֵ֖נִי and hoh-shee-A-nee ஹொஹ்-ஷே-A-னே וְאִוָּשֵׁ֑עָה I veh-ee-wa-SHAY-ah வெஹ்-ஈ-வ-SஃAY-அஹ் כִּ֥י shall kee கே תְהִלָּתִ֖י be teh-hee-la-TEE டெஹ்-ஹே-ல-Tஏஏ אָֽתָּה׃ healed; AH-ta Aஃ-ட -
הִנֵּה they hee-NAY ஹே-ந்AY הֵ֕מָּה say HAY-ma ஃAY-ம אֹמְרִ֖ים unto oh-meh-REEM ஒஹ்-மெஹ்-ற்ஏஏM אֵלָ֑י me, ay-LAI அய்-ள்Aஈ אַיֵּ֥ה Where ah-YAY அஹ்-YAY דְבַר is deh-VAHR டெஹ்-VAஃற் יְהוָ֖ה the yeh-VA யெஹ்-VA יָ֥בוֹא word YA-voh YA-வொஹ் נָֽא׃ of na ன -
וַאֲנִ֞י for va-uh-NEE வ-உஹ்-ந்ஏஏ לֹא me, loh லொஹ் אַ֣צְתִּי׀ I ATS-tee ATS-டே מֵרֹעֶ֣ה have may-roh-EH மய்-ரொஹ்-ஏஃ אַחֲרֶ֗יךָ not ah-huh-RAY-ha அஹ்-ஹ்உஹ்-ற்AY-ஹ וְי֥וֹם hastened veh-YOME வெஹ்-YஓMஏ אָנ֛וּשׁ from ah-NOOSH அஹ்-ந்ஓஓSஃ לֹ֥א being loh லொஹ் הִתְאַוֵּ֖יתִי a heet-ah-WAY-tee ஹேட்-அஹ்-WAY-டே אַתָּ֣ה pastor ah-TA அஹ்-TA יָדָ֑עְתָּ to ya-DA-eh-ta ய-DA-எஹ்-ட מוֹצָ֣א follow moh-TSA மொஹ்-TSA שְׂפָתַ֔י thee: seh-fa-TAI ஸெஹ்-fஅ-TAஈ נֹ֥כַח neither NOH-hahk ந்ஓஃ-ஹஹ்க் פָּנֶ֖יךָ have pa-NAY-ha ப-ந்AY-ஹ הָיָֽה׃ I ha-YA ஹ-YA -
אַל not al அல் תִּֽהְיֵה a TEE-heh-yay Tஏஏ-ஹெஹ்-யய் לִ֖י terror lee லே לִמְחִתָּ֑ה unto leem-hee-TA லேம்-ஹே-TA מַֽחֲסִי me: MA-huh-see MA-ஹ்உஹ்-ஸே אַ֖תָּה thou AH-ta Aஃ-ட בְּי֥וֹם art beh-YOME பெஹ்-YஓMஏ רָעָֽה׃ my ra-AH ர-Aஃ -
יֵבֹ֤שׁוּ them yay-VOH-shoo யய்-Vஓஃ-ஷோ רֹדְפַי֙ be roh-deh-FA ரொஹ்-டெஹ்-FA וְאַל confounded veh-AL வெஹ்-Aள் אֵבֹ֣שָׁה that ay-VOH-sha அய்-Vஓஃ-ஷ אָ֔נִי persecute AH-nee Aஃ-னே יֵחַ֣תּוּ me, yay-HA-too யய்-ஃA-டோ הֵ֔מָּה but HAY-ma ஃAY-ம וְאַל let veh-AL வெஹ்-Aள் אֵחַ֖תָּה not ay-HA-ta அய்-ஃA-ட אָ֑נִי me AH-nee Aஃ-னே הָבִ֤יא be ha-VEE ஹ-Vஏஏ עֲלֵיהֶם֙ confounded: uh-lay-HEM உஹ்-லய்-ஃஏM י֣וֹם let yome யொமெ רָעָ֔ה them ra-AH ர-Aஃ וּמִשְׁנֶ֥ה be oo-meesh-NEH ஊ-மேஷ்-ந்ஏஃ שִׁבָּר֖וֹן dismayed, shee-ba-RONE ஷே-ப-ற்ஓந்ஏ שָׁבְרֵֽם׃ but shove-RAME ஷொவெ-ற்AMஏ -
כֹּה said koh கொஹ் אָמַ֨ר the ah-MAHR அஹ்-MAஃற் יְהוָ֜ה Lord yeh-VA யெஹ்-VA אֵלַ֗י unto ay-LAI அய்-ள்Aஈ הָלֹ֤ךְ me; ha-LOKE ஹ-ள்ஓKஏ וְעָֽמַדְתָּ֙ Go veh-ah-mahd-TA வெஹ்-அஹ்-மஹ்ட்-TA בְּשַׁ֣עַר and beh-SHA-ar பெஹ்-SஃA-அர் בְּנֵֽי stand beh-NAY பெஹ்-ந்AY עָ֔ם in am அம் אֲשֶׁ֨ר the uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் יָבֹ֤אוּ gate ya-VOH-oo ய-Vஓஃ-ஊ בוֹ֙ of voh வொஹ் מַלְכֵ֣י the mahl-HAY மஹ்ல்-ஃAY יְהוּדָ֔ה children yeh-hoo-DA யெஹ்-ஹோ-DA וַאֲשֶׁ֖ר of va-uh-SHER வ-உஹ்-Sஃஏற் יֵ֣צְאוּ the YAY-tseh-oo YAY-ட்ஸெஹ்-ஊ ב֑וֹ people, voh வொஹ் וּבְכֹ֖ל whereby oo-veh-HOLE ஊ-வெஹ்-ஃஓள்ஏ שַׁעֲרֵ֥י the sha-uh-RAY ஷ-உஹ்-ற்AY יְרוּשָׁלִָֽם׃ kings yeh-roo-sha-loh-EEM யெஹ்-ரோ-ஷ-லொஹ்-ஏஏM -
וְאָמַרְתָּ֣ say veh-ah-mahr-TA வெஹ்-அஹ்-மஹ்ர்-TA אֲ֠לֵיהֶם unto UH-lay-hem ஊஃ-லய்-ஹெம் שִׁמְע֨וּ them, sheem-OO ஷேம்-ஓஓ דְבַר Hear deh-VAHR டெஹ்-VAஃற் יְהוָ֜ה ye yeh-VA யெஹ்-VA מַלְכֵ֤י the mahl-HAY மஹ்ல்-ஃAY יְהוּדָה֙ word yeh-hoo-DA யெஹ்-ஹோ-DA וְכָל of veh-HAHL வெஹ்-ஃAஃள் יְהוּדָ֔ה the yeh-hoo-DA யெஹ்-ஹோ-DA וְכֹ֖ל Lord, veh-HOLE வெஹ்-ஃஓள்ஏ יֹשְׁבֵ֣י ye yoh-sheh-VAY யொஹ்-ஷெஹ்-VAY יְרוּשָׁלִָ֑ם kings yeh-roo-sha-la-EEM யெஹ்-ரோ-ஷ-ல-ஏஏM הַבָּאִ֖ים of ha-ba-EEM ஹ-ப-ஏஏM בַּשְּׁעָרִ֥ים Judah, ba-sheh-ah-REEM ப-ஷெஹ்-அஹ்-ற்ஏஏM הָאֵֽלֶּה׃ and ha-A-leh ஹ-A-லெஹ் -
כֹּ֚ה saith koh கொஹ் אָמַ֣ר the ah-MAHR அஹ்-MAஃற் יְהוָ֔ה Lord; yeh-VA யெஹ்-VA הִשָּׁמְר֖וּ Take hee-shome-ROO ஹே-ஷொமெ-ற்ஓஓ בְּנַפְשֽׁוֹתֵיכֶ֑ם heed beh-nahf-shoh-tay-HEM பெஹ்-னஹ்f-ஷொஹ்-டய்-ஃஏM וְאַל to veh-AL வெஹ்-Aள் תִּשְׂא֤וּ yourselves, tees-OO டேஸ்-ஓஓ מַשָּׂא֙ and ma-SA ம-SA בְּי֣וֹם bear beh-YOME பெஹ்-YஓMஏ הַשַּׁבָּ֔ת no ha-sha-BAHT ஹ-ஷ-BAஃT וַהֲבֵאתֶ֖ם burden va-huh-vay-TEM வ-ஹ்உஹ்-வய்-TஏM בְּשַׁעֲרֵ֥י on beh-sha-uh-RAY பெஹ்-ஷ-உஹ்-ற்AY יְרוּשָׁלִָֽם׃ the yeh-roo-sha-loh-EEM யெஹ்-ரோ-ஷ-லொஹ்-ஏஏM -
וְלֹא carry veh-LOH வெஹ்-ள்ஓஃ תוֹצִ֨יאוּ forth toh-TSEE-oo டொஹ்-TSஏஏ-ஊ מַשָּׂ֤א a ma-SA ம-SA מִבָּֽתֵּיכֶם֙ burden mee-ba-tay-HEM மே-ப-டய்-ஃஏM בְּי֣וֹם out beh-YOME பெஹ்-YஓMஏ הַשַּׁבָּ֔ת of ha-sha-BAHT ஹ-ஷ-BAஃT וְכָל your veh-HAHL வெஹ்-ஃAஃள் מְלָאכָ֖ה houses meh-la-HA மெஹ்-ல-ஃA לֹ֣א on loh லொஹ் תַֽעֲשׂ֑וּ the ta-uh-SOO ட-உஹ்-Sஓஓ וְקִדַּשְׁתֶּם֙ sabbath veh-kee-dahsh-TEM வெஹ்-கே-டஹ்ஷ்-TஏM אֶת day, et எட் י֣וֹם neither yome யொமெ הַשַּׁבָּ֔ת do ha-sha-BAHT ஹ-ஷ-BAஃT כַּאֲשֶׁ֥ר ye ka-uh-SHER க-உஹ்-Sஃஏற் צִוִּ֖יתִי any tsee-WEE-tee ட்ஸே-Wஏஏ-டே אֶת work, et எட் אֲבוֹתֵיכֶֽם׃ but uh-voh-tay-HEM உஹ்-வொஹ்-டய்-ஃஏM -
וְלֹ֣א they veh-LOH வெஹ்-ள்ஓஃ שָֽׁמְע֔וּ obeyed sha-meh-OO ஷ-மெஹ்-ஓஓ וְלֹ֥א not, veh-LOH வெஹ்-ள்ஓஃ הִטּ֖וּ neither HEE-too ஃஏஏ-டோ אֶת inclined et எட் אָזְנָ֑ם oze-NAHM ஒழெ-ந்AஃM וַיַּקְשׁוּ֙ their va-yahk-SHOO வ-யஹ்க்-Sஃஓஓ אֶת ear, et எட் עָרְפָּ֔ם but ore-PAHM ஒரெ-PAஃM לְבִלְתִּ֣י made leh-veel-TEE லெஹ்-வேல்-Tஏஏ שְׁו֔מֹעַ SHEV-moh-ah SஃஏV-மொஹ்-அஹ் וּלְבִלְתִּ֖י their oo-leh-veel-TEE ஊ-லெஹ்-வேல்-Tஏஏ קַ֥חַת neck KA-haht KA-ஹஹ்ட் מוּסָֽר׃ stiff, moo-SAHR மோ-SAஃற் -
וְ֠הָיָה it VEH-ha-ya Vஏஃ-ஹ-ய אִם shall eem ஈம் שָׁמֹ֨עַ come sha-MOH-ah ஷ-Mஓஃ-அஹ் תִּשְׁמְע֤וּן to teesh-meh-OON டேஷ்-மெஹ்-ஓஓந் אֵלַי֙ pass, ay-LA அய்-ள்A נְאֻם if neh-OOM னெஹ்-ஓஓM יְהוָ֔ה ye yeh-VA யெஹ்-VA לְבִלְתִּ֣י׀ diligently leh-veel-TEE லெஹ்-வேல்-Tஏஏ הָבִ֣יא hearken ha-VEE ஹ-Vஏஏ מַשָּׂ֗א unto ma-SA ம-SA בְּשַׁעֲרֵ֛י me, beh-sha-uh-RAY பெஹ்-ஷ-உஹ்-ற்AY הָעִ֥יר saith ha-EER ஹ-ஏஏற் הַזֹּ֖את the ha-ZOTE ஹ-ZஓTஏ בְּי֣וֹם Lord, beh-YOME பெஹ்-YஓMஏ הַשַּׁבָּ֑ת to ha-sha-BAHT ஹ-ஷ-BAஃT וּלְקַדֵּשׁ֙ bring oo-leh-ka-DAYSH ஊ-லெஹ்-க-DAYSஃ אֶת in et எட் י֣וֹם no yome யொமெ הַשַּׁבָּ֔ת burden ha-sha-BAHT ஹ-ஷ-BAஃT לְבִלְתִּ֥י through leh-veel-TEE லெஹ்-வேல்-Tஏஏ עֲשֽׂוֹת the uh-SOTE உஹ்-SஓTஏ בֹּ֖ה gates boh பொஹ் כָּל of kahl கஹ்ல் מְלָאכָֽה׃ this meh-la-HA மெஹ்-ல-ஃA -
וּבָ֣אוּ shall oo-VA-oo ஊ-VA-ஊ בְשַׁעֲרֵ֣י there veh-sha-uh-RAY வெஹ்-ஷ-உஹ்-ற்AY הָעִ֣יר enter ha-EER ஹ-ஏஏற் הַזֹּ֡את into ha-ZOTE ஹ-ZஓTஏ מְלָכִ֣ים׀ the meh-la-HEEM மெஹ்-ல-ஃஏஏM וְשָׂרִ֡ים gates veh-sa-REEM வெஹ்-ஸ-ற்ஏஏM יֹשְׁבִים֩ of yoh-sheh-VEEM யொஹ்-ஷெஹ்-VஏஏM עַל this al அல் כִּסֵּ֨א city kee-SAY கே-SAY דָוִ֜ד kings da-VEED ட-VஏஏD רֹכְבִ֣ים׀ and roh-heh-VEEM ரொஹ்-ஹெஹ்-VஏஏM בָּרֶ֣כֶב princes ba-REH-hev ப-ற்ஏஃ-ஹெவ் וּבַסּוּסִ֗ים sitting oo-va-soo-SEEM ஊ-வ-ஸோ-SஏஏM הֵ֚מָּה upon HAY-ma ஃAY-ம וְשָׂ֣רֵיהֶ֔ם the veh-SA-ray-HEM வெஹ்-SA-ரய்-ஃஏM אִ֥ישׁ throne eesh ஈஷ் יְהוּדָ֖ה of yeh-hoo-DA யெஹ்-ஹோ-DA וְיֹשְׁבֵ֣י David, veh-yoh-sheh-VAY வெஹ்-யொஹ்-ஷெஹ்-VAY יְרוּשָׁלִָ֑ם riding yeh-roo-sha-la-EEM யெஹ்-ரோ-ஷ-ல-ஏஏM וְיָשְׁבָ֥ה in veh-yohsh-VA வெஹ்-யொஹ்ஷ்-VA הָֽעִיר chariots HA-eer ஃA-ஈர் הַזֹּ֖את and ha-ZOTE ஹ-ZஓTஏ לְעוֹלָֽם׃ on leh-oh-LAHM லெஹ்-ஒஹ்-ள்AஃM -
וּבָ֣אוּ they oo-VA-oo ஊ-VA-ஊ מֵעָרֵֽי shall may-ah-RAY மய்-அஹ்-ற்AY יְ֠הוּדָה come YEH-hoo-da Yஏஃ-ஹோ-ட וּמִסְּבִיב֨וֹת from oo-mee-seh-vee-VOTE ஊ-மே-ஸெஹ்-வே-VஓTஏ יְרוּשָׁלִַ֜ם the yeh-roo-sha-la-EEM யெஹ்-ரோ-ஷ-ல-ஏஏM וּמֵאֶ֣רֶץ cities oo-may-EH-rets ஊ-மய்-ஏஃ-ரெட்ஸ் בִּנְיָמִ֗ן of been-ya-MEEN பேன்-ய-Mஏஏந் וּמִן Judah, oo-MEEN ஊ-Mஏஏந் הַשְּׁפֵלָ֤ה and ha-sheh-fay-LA ஹ-ஷெஹ்-fஅய்-ள்A וּמִן from oo-MEEN ஊ-Mஏஏந் הָהָר֙ the ha-HAHR ஹ-ஃAஃற் וּמִן places oo-MEEN ஊ-Mஏஏந் הַנֶּ֔גֶב about ha-NEH-ɡev ஹ-ந்ஏஃ-உ0261எவ் מְבִאִ֛ים Jerusalem, meh-vee-EEM மெஹ்-வே-ஏஏM עוֹלָ֥ה and oh-LA ஒஹ்-ள்A וְזֶ֖בַח from veh-ZEH-vahk வெஹ்-Zஏஃ-வஹ்க் וּמִנְחָ֣ה the oo-meen-HA ஊ-மேன்-ஃA וּלְבוֹנָ֑ה land oo-leh-voh-NA ஊ-லெஹ்-வொஹ்-ந்A וּמְבִאֵ֥י of oo-meh-vee-A ஊ-மெஹ்-வே-A תוֹדָ֖ה Benjamin, toh-DA டொஹ்-DA בֵּ֥ית and bate படெ יְהוָֽה׃ from yeh-VA யெஹ்-VA -
וְאִם if veh-EEM வெஹ்-ஏஏM לֹ֨א ye loh லொஹ் תִשְׁמְע֜וּ will teesh-meh-OO டேஷ்-மெஹ்-ஓஓ אֵלַ֗י not ay-LAI அய்-ள்Aஈ לְקַדֵּשׁ֙ hearken leh-ka-DAYSH லெஹ்-க-DAYSஃ אֶת unto et எட் י֣וֹם me yome யொமெ הַשַּׁבָּ֔ת to ha-sha-BAHT ஹ-ஷ-BAஃT וּלְבִלְתִּ֣י׀ hallow oo-leh-veel-TEE ஊ-லெஹ்-வேல்-Tஏஏ שְׂאֵ֣ת seh-ATE ஸெஹ்-ATஏ מַשָּׂ֗א the ma-SA ம-SA וּבֹ֛א sabbath oo-VOH ஊ-Vஓஃ בְּשַׁעֲרֵ֥י day, beh-sha-uh-RAY பெஹ்-ஷ-உஹ்-ற்AY יְרוּשָׁלִַ֖ם and yeh-roo-sha-la-EEM யெஹ்-ரோ-ஷ-ல-ஏஏM בְּי֣וֹם not beh-YOME பெஹ்-YஓMஏ הַשַּׁבָּ֑ת to ha-sha-BAHT ஹ-ஷ-BAஃT וְהִצַּ֧תִּי bear veh-hee-TSA-tee வெஹ்-ஹே-TSA-டே אֵ֣שׁ a aysh அய்ஷ் בִּשְׁעָרֶ֗יהָ burden, beesh-ah-RAY-ha பேஷ்-அஹ்-ற்AY-ஹ וְאָֽכְלָ֛ה even veh-ah-heh-LA வெஹ்-அஹ்-ஹெஹ்-ள்A אַרְמְנ֥וֹת entering ar-meh-NOTE அர்-மெஹ்-ந்ஓTஏ יְרוּשָׁלִַ֖ם in yeh-roo-sha-la-EEM யெஹ்-ரோ-ஷ-ல-ஏஏM וְלֹ֥א at veh-LOH வெஹ்-ள்ஓஃ תִכְבֶּֽה׃ the teek-BEH டேக்-Bஏஃ
Jeremiah 17 interlinear in Tamil
Interlinear verses Jeremiah 17