Base Word | |
עוֹפֶרֶת | |
Short Definition | lead (from its dusty color) |
Long Definition | lead |
Derivation | or עֹפֶרֶת; feminine participle active of H6080 |
International Phonetic Alphabet | ʕo.pɛˈrɛt̪ |
IPA mod | ʕo̞w.fɛˈʁɛt |
Syllable | ʿôperet |
Diction | oh-peh-RET |
Diction Mod | oh-feh-RET |
Usage | lead |
Part of speech | n-m |
Exodus 15:10
तू ने अपने श्वास का पवन चलाया, तब समुद्र ने उन को ढांप लिया; वे महाजलराशि में सीसे की नाईं डूब गए॥
Numbers 31:22
कि सोना, चांदी, पीतल, लोहा, रांगा, और सीसा,
Job 19:24
और लोहे की टांकी और शीशे से वे सदा के लिये चट्टान पर खोदी जातीं।
Jeremiah 6:29
धौंकनी जल गई, शीशा आग में जल गया; ढालने वाले ने व्यर्थ ही ढाला है; क्योंकि बुरे लोग नहीं निकाले गए।
Ezekiel 22:18
हे मनुष्य के सन्तान, इस्राएल का घराना मेरी दृष्टि में धातु का मैल हो गया है; वे सब के सब भट्टी के बीच के पीतल और रांगे और लोहे और शीशे के समान बन गए; वे चान्दी के मैल के समान हो गए हैं।
Ezekiel 22:20
जैसे लोग चान्दी, पीतल, लोहा, शीशा, और रांगा इसलिये भट्ठी के भीतर बटोर कर रखते हैं कि उन्हे आग फूंककर पिघलाएं, वैसे ही मैं तुम को अपने कोप और जलजलाहट से इकट्ठा कर के वहीं रख कर पिघला दूंगा।
Ezekiel 27:12
अपनी सब प्रकार की सम्पत्ति की बहुतायत के कारण तशींशी लोग तेरे व्योपारी थे; उन्होंने चान्दी, लोहा, रांगा और सीसा देकर तेरा माल मोल लिया।
Zechariah 5:7
फिर मैं ने क्या देखा कि किक्कार भर शीशे का एक बटखरा उठाया जा रहा है, और एक स्त्री है जो एपा के बीच में बैठी है।
Zechariah 5:8
और दूत ने कहा, इसका अर्थ दुष्टता है। और उसने उस स्त्री को एपा के बीच में दबा दिया, और शीशे के उस बटखरे को ले कर उस से एपा का मुंह ढांप दिया।
Occurences : 9
எபிரேய எழுத்துக்கள் Hebrew Letters in Tamilஎபிரேய உயிரெழுத்துக்கள் Hebrew Vowels in TamilHebrew Short Vowels in Tamil எபிரேய குறில் உயிரெழுத்துக்கள்Hebrew Long Vowels in Tamil எபிரேய நெடில் உயிரெழுத்துக்கள்