Ruth 1:13 Concordance
Ruth 1:13
तौभी क्या तुम उनके सयाने होने तक आशा लगाए ठहरी रहतीं? और उनके निमित्त पति करने से रुकी रहतीं? हे मेरी बेटियों, ऐसा न हो, क्योंकि मेरा दु:ख तुम्हारे दु:ख से बहुत बढ़कर है; देखो, यहोवा का हाथ मेरे विरुद्ध उठा है।
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| for them | הֲלָהֵ֣ן׀ | lāhēn | la-HANE |
| Would ye tarry | תְּשַׂבֵּ֗רְנָה | śābar | sa-VAHR |
| till | עַ֚ד | ʿad | ad |
| אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER | |
| they were grown? | יִגְדָּ֔לוּ | gādal | ɡa-DAHL |
| for them | הֲלָהֵן֙ | lāhēn | la-HANE |
| would ye stay | תֵּֽעָגֵ֔נָה | ʿāgan | ah-ɡAHN |
| לְבִלְתִּ֖י | biltî | beel-TEE | |
| from having | הֱי֣וֹת | hāyâ | ha-YA |
| husbands? | לְאִ֑ישׁ | ʾîš | eesh |
| nay, | אַ֣ל | ʾal | al |
| my daughters; | בְּנֹתַ֗י | bat | baht |
| for | כִּֽי | kî | kee |
| it grieveth | מַר | mārar | ma-RAHR |
| לִ֤י | |||
| me much | מְאֹד֙ | mĕʾōd | meh-ODE |
| for | מִכֶּ֔ם | min | meen |
| your sakes that | כִּֽי | kî | kee |
| is gone out against me. | יָצְאָ֥ה | yāṣāʾ | ya-TSA |
| בִ֖י | |||
| the hand | יַד | yād | yahd |
| of the Lord | יְהוָֽה׃ | yĕhōwâ | yeh-hoh-VA |
Hindi Bible