Bible

Joshua 2:10 in Hindi

Joshua 2:10
क्योंकि हम ने सुना है कि यहोवा ने तुम्हारे मिस्र से निकलने के समय तुम्हारे साम्हने लाल समुद्र का जल सुखा दिया। और तुम लोगों ने सीहोन और ओग नाम यरदन पार रहने वाले एमोरियों के दोनों राजाओं को सत्यानाश कर डाला है।

Joshua 2:10 in Other Translations

King James Version (KJV)
For we have heard how the LORD dried up the water of the Red sea for you, when ye came out of Egypt; and what ye did unto the two kings of the Amorites, that were on the other side Jordan, Sihon and Og, whom ye utterly destroyed.

American Standard Version (ASV)
For we have heard how Jehovah dried up the water of the Red Sea before you, when ye came out of Egypt; and what ye did unto the two kings of the Amorites, that were beyond the Jordan, unto Sihon and to Og, whom ye utterly destroyed.

Bible in Basic English (BBE)
For we have had news of how the Lord made the Red Sea dry before you when you came out of Egypt; and what you did to the two kings of the Amorites, on the other side of Jordan, to Sihon and Og, whom you gave up to the curse.

Darby English Bible (DBY)
For we have heard that Jehovah dried up the waters of the Red sea before you when ye came out of Egypt; and what ye did to the two kings of the Amorites that were beyond the Jordan, to Sihon and to Og, whom ye utterly destroyed.

Webster's Bible (WBT)
For we have heard how the LORD dried up the water of the Red sea for you, when ye came out of Egypt; and what ye did to the two kings of the Amorites, that were on the other side of Jordan, Sihon and Og, whom ye utterly destroyed.

World English Bible (WEB)
For we have heard how Yahweh dried up the water of the Red Sea before you, when you came out of Egypt; and what you did to the two kings of the Amorites, who were beyond the Jordan, to Sihon and to Og, whom you utterly destroyed.

Young's Literal Translation (YLT)
`For we have heard how Jehovah dried up the waters of the Red Sea at your presence, in your going out of Egypt, and that which ye have done to the two kings of the Amorite who `are' beyond the Jordan; to Sihon and to Og whom ye devoted.

For כִּ֣י kee
we have heard שָׁמַ֗עְנוּ šāmaʿ sha-MA
אֵ֠ת ʾēt ate
how אֲשֶׁר ʾăšer uh-SHER
dried up הוֹבִ֨ישׁ yābēš ya-VAYSH
the Lord יְהוָ֜ה yĕhōwâ yeh-hoh-VA
אֶת ʾēt ate
the water מֵ֤י mayim ma-YEEM
sea יַם yām yahm
of the Red סוּף֙ sûp soof
for you, מִפְּנֵיכֶ֔ם pānîm pa-NEEM
when ye came out בְּצֵֽאתְכֶ֖ם yāṣāʾ ya-TSA
of Egypt; מִמִּצְרָ֑יִם miṣrayim meets-ra-YEEM
and what וַֽאֲשֶׁ֣ר ʾăšer uh-SHER
ye did עֲשִׂיתֶ֡ם ʿāśâ ah-SA
unto the two לִשְׁנֵי֩ šĕnayim sheh-na-YEEM
kings מַלְכֵ֨י melek meh-LEK
of the Amorites, הָֽאֱמֹרִ֜י ʾĕmōrî ay-moh-REE
that אֲשֶׁ֨ר ʾăšer uh-SHER
on the other side בְּעֵ֤בֶר ʿēber ay-VER
Jordan, הַיַּרְדֵּן֙ yardēn yahr-DANE
Sihon לְסִיחֹ֣ן sîḥôn see-HONE
and Og, וּלְע֔וֹג ʿôg oɡe
whom אֲשֶׁ֥ר ʾăšer uh-SHER
ye utterly destroyed. הֶֽחֱרַמְתֶּ֖ם ḥāram ha-RAHM
אוֹתָֽם׃ ʾēt ate



Read Full Chapter : Joshua 2

Hindi Bible