Jeremiah 51:31
एक हरकारा दूसरे हरकारे से और एक समाचार देने वाला दूसरे समाचार देने वाले से मिलने और बाबुल के राजा को यह समाचार देने के लिये दौड़ेगा कि तेरा नगर चारों ओर से ले लिया गया है;
Jeremiah 51:31 in Other Translations
King James Version (KJV)
One post shall run to meet another, and one messenger to meet another, to shew the king of Babylon that his city is taken at one end,
American Standard Version (ASV)
One post shall run to meet another, and one messenger to met another, to show the king of Babylon that his city is taken on every quarter:
Bible in Basic English (BBE)
One man, running, will give word to another, and one who goes with news will be handing it on to another, to give word to the king of Babylon that his town has been taken from every quarter:
Darby English Bible (DBY)
Courier runneth to meet courier, and messenger to meet messenger, to announce to the king of Babylon that his city is taken from end to end;
World English Bible (WEB)
One post shall run to meet another, and one messenger to met another, to show the king of Babylon that his city is taken on every quarter:
Young's Literal Translation (YLT)
Runner to meet runner doth run, And announcer to meet announcer, To announce to the king of Babylon, For, captured hath been his city -- at the extremity.
| one One | רָ֤ץ | rāṣ | rahts |
| post to | לִקְרַאת | liqrat | leek-RAHT |
| meet shall | רָץ֙ | rāṣ | rahts |
| run | יָר֔וּץ | yārûṣ | ya-ROOTS |
| another, messenger one | וּמַגִּ֖יד | ûmaggîd | oo-ma-ɡEED |
| and to | לִקְרַ֣את | liqrat | leek-RAHT |
| meet | מַגִּ֑יד | maggîd | ma-ɡEED |
| another, shew | לְהַגִּיד֙ | lĕhaggîd | leh-ha-ɡEED |
| to the | לְמֶ֣לֶךְ | lĕmelek | leh-MEH-lek |
| king of | בָּבֶ֔ל | bābel | ba-VEL |
| Babylon | כִּֽי | kî | kee |
| that taken | נִלְכְּדָ֥ה | nilkĕdâ | neel-keh-DA |
| is city | עִיר֖וֹ | ʿîrô | ee-ROH |
| his at end, | מִקָּצֶֽה׃ | miqqāṣe | mee-ka-TSEH |
Cross Reference
2 Chronicles 30:6
क्योंकि उन्होंने इतनी बड़ी संख्या में उसको इस प्रकार न मनाया था जैसा कि लिखा है। इसलिये हरकारे राजा और उसके हाकिमों से चिट्ठियां ले कर, राजा की आज्ञा के अनुसार सारे इस्राएल और यहूदा में घूमे, और यह कहते गए, कि हे इस्राएलियो! इब्राहीम, इसहाक और इस्राएल के परमेश्वर यहोवा की ओर फिरो, कि वह अश्शूर के राजाओं के हाथ से बचे हुए तुम लोगों की ओर फिरे।
2 Samuel 18:19
और सादोक के पुत्र अहीमास ने कहा, मुझे दौड़कर राजा को यह समाचार देने दे, कि यहोवा ने न्याय करके तुझे तेरे शत्रुओं के हाथ से बचाया है।
Daniel 5:30
उसी रात कसदियों का राजा बेलशस्सर मार डाला गया।
Daniel 5:2
दाखमधु पीते पीते बेलशस्सर ने आज्ञा दी, कि सोने-चान्दी के जो पात्र मेरे पिता नबूकदनेस्सर ने यरूशलेम के मन्दिर में से निकाले थे, उन्हें ले आओ कि राजा अपने प्रधानों, और रानियों और रखेलियों समेत उन में से पीए।
Jeremiah 50:43
उनका समाचार सुनते ही बाबुल के राजा के हाथ पांव ढीले पड़ गए, और उसको ज़च्चा की सी पीड़ें उठीं।
Jeremiah 50:24
हे बाबुल, मैं ने तेरे लिये फन्दा लगाया, और तू अनजाने उस में फँस भी गया; तू ढूंढ़कर पकड़ा गया है, क्योंकि तू यहोवा का विरोध करता था।
Jeremiah 4:20
नाश पर नाश का समाचार आ रहा है, सारा देश लूट लिया गया है। मेरे डेरे अचानक और मेरे तम्बू एकाएक लूटे गए हैं।
Isaiah 47:11
परन्तु तेरी ऐसी दुर्गती होगी जिसका मन्त्र तू नहीं जानती, और तुझ पर ऐसी विपत्ति पड़ेगी कि तू प्रायश्चित कर के उसका निवारण न कर सकेगी; अचानक विनाश तुझ पर आ पड़ेगा जिसका तुझे कुछ भी पता नहीं॥
Isaiah 21:3
इस कारण मेरी कटि में कठिन पीड़ा है; मुझ को मानो जच्चा पीडें हो रही है; मैं ऐसे संकट में पड़ गया हूं कि कुछ सुनाईं नहीं देता, मैं ऐसा घबरा गया हूं कि कुछ दिखाई नहीं देता।
Job 9:25
मेरे दिन हरकारे से भी अधिक वेग से चले जाते हैं; वे भागे जाते हैं और उन को कल्याण कुछ भी दिखाई नहीं देता।
Esther 8:14
सो हरकारे वेग चलने वाले सरकारी घोड़ों पर सवार हो कर, राजा की आज्ञा से फुतीं कर के जल्दी चले गए, और यह आज्ञा शूशन राजगढ़ में दी गई थी।
Esther 8:10
मोर्दकै ने राजा क्षयर्ष के नाम से चिट्ठियां लिखा कर, और उन पर राजा की अंगूठी की छाप लगाकर, वेग चलने वाले सरकारी घोड़ों, खच्चरोंऔर सांड़नियों की डाक लगा कर, हरकारों के हाथ भेज दीं।
Esther 3:13
और राज्य के सब प्रान्तों में इस आशय की चिट्ठियां हर डाकियों के द्वारा भेजी गई कि एक ही दिन में, अर्थात अदार नाम बारहवें महीने के तेरहवें दिन को, क्या जवान, क्या बूढ़ा, क्या स्त्री, क्या बालक, सब यहूदी विध्वंसघात और नाश किए जाएं; और उनकी धन सम्मत्ति लूट ली जाए।
1 Samuel 4:12
तब एक बिन्यामीनी मनुष्य ने सेना में से दौड़कर उसी दिन अपने वस्त्र फाड़े और सिर पर मिट्टी डाले हुए शीलो में पहुंचा।