Psalm 55:5
भय और कंपकपी ने मुझे पकड़ लिया है, और भय के कारण मेरे रोंए रोंए खड़े हो गए हैं।
Psalm 55:5 in Other Translations
King James Version (KJV)
Fearfulness and trembling are come upon me, and horror hath overwhelmed me.
American Standard Version (ASV)
Fearfulness and trembling are come upon me, And horror hath overwhelmed me.
Bible in Basic English (BBE)
Fear and shaking have come over me, with deep fear I am covered.
Darby English Bible (DBY)
Fear and trembling are come upon me, and horror hath overwhelmed me.
Webster's Bible (WBT)
My heart is severely pained within me: and the terrors of death have fallen upon me.
World English Bible (WEB)
Fearfulness and trembling have come on me. Horror has overwhelmed me.
Young's Literal Translation (YLT)
Fear and trembling come in to me, And horror doth cover me.
| Fearfulness | יִרְאָ֣ה | yirʾâ | yeer-AH |
| and trembling | וָ֭רַעַד | wāraʿad | VA-ra-ad |
| are come | יָ֣בֹא | yābōʾ | YA-voh |
| horror and me, upon | בִ֑י | bî | vee |
| hath overwhelmed | וַ֝תְּכַסֵּ֗נִי | wattĕkassēnî | VA-teh-ha-SAY-nee |
| me. | פַּלָּצֽוּת׃ | pallāṣût | pa-la-TSOOT |
Cross Reference
भजन संहिता 119:120
तेरे भय से मेरा शरीर कांप उठता है, और मैं तेरे नियमों से डरता हूं॥
अय्यूब 21:6
जब मैं स्मरण करता तब मैं घबरा जाता हूँ, और मेरी देह में कंपकंपी लगती है।
लूका 22:44
और वह अत्यन्त संकट में व्याकुल होकर और भी ह्रृदय वेदना से प्रार्थना करने लगा; और उसका पसीना मानो लोहू की बड़ी बड़ी बून्दों की नाईं भूमि पर गिर रहा था।
यहेजकेल 7:18
और वे कमर में टाट कसेंगे, और उनके रोए खड़े होंगे; सब के मुंह सूख जाएंगे और सब के सिर मूंड़े जाएंगे।
यशायाह 21:4
मेरा हृदय धड़कता है, मैं अत्यन्त भयभीत हूं, जिस सांझ की मैं बाट जोहता था उसे उसने मेरी थरथराहट का कारण कर दिया है।
भजन संहिता 88:15
मैं बचपन ही से दु:खी वरन अधमुआ हूं, तुझ से भय खाते मैं अति व्याकुल हो गया हूं।
भजन संहिता 61:2
मूर्छा खाते समय मैं पृथ्वी की छोर से भी तुझे पुकारूंगा, जो चट्टान मेरे लिये ऊंची है, उस पर मुझ को ले चला;
भजन संहिता 42:6
हे मेरे परमेश्वर; मेरा प्राण मेरे भीतर गिरा जाता है, इसलिये मैं यर्दन के पास के देश से और हर्मोन के पहाड़ों और मिसगार की पहाड़ी के ऊपर से तुझे स्मरण करता हूं।
अय्यूब 23:15
इस कारण मैं उसके सम्मुख घबरा जाता हूँ; जब मैं सोचता हूँ तब उस से थरथरा उठता हूँ।
अय्यूब 6:4
क्योंकि सर्वशक्तिमान के तीर मेरे अन्दर चुभे हैं; और उनका विष मेरी आत्मा में पैठ गया है; ईश्वर की भयंकर बात मेरे विरुद्ध पांति बान्धे है।
2 शमूएल 15:14
तब दाऊद ने अपने सब कर्मचारियों से जो यरूशलेम में उसके संग थे कहा, आओ, हम भाग चलें; नहीं तो हम में से कोई भी अबशालोम से न बचेगा; इसलिये फुतीं करते चले चलो, ऐसा न हो कि वह फुतीं करके हमें आ घेरे, और हमारी हानि करे, और इस नगर को तलवार से मार ले।