Psalm 119:127
इस कारण मैं तेरी आज्ञाओं को सोने से वरन कुन्दन से भी अधिक प्रिय मानता हूं।
Psalm 119:127 in Other Translations
King James Version (KJV)
Therefore I love thy commandments above gold; yea, above fine gold.
American Standard Version (ASV)
Therefore I love thy commandments Above gold, yea, above fine gold.
Bible in Basic English (BBE)
For this reason I have greater love far your teachings than for gold, even for shining gold.
Darby English Bible (DBY)
Therefore I love thy commandments above gold, yea, above fine gold.
World English Bible (WEB)
Therefore I love your commandments more than gold, Yes, more than pure gold.
Young's Literal Translation (YLT)
Therefore I have loved Thy commands Above gold -- even fine gold.
| Therefore | עַל | ʿal | al |
| כֵּ֭ן | kēn | kane | |
| I love | אָהַ֣בְתִּי | ʾāhabtî | ah-HAHV-tee |
| thy commandments | מִצְוֹתֶ֑יךָ | miṣwōtêkā | mee-ts-oh-TAY-ha |
| gold; above | מִזָּהָ֥ב | mizzāhāb | mee-za-HAHV |
| yea, above fine gold. | וּמִפָּֽז׃ | ûmippāz | oo-mee-PAHZ |
Cross Reference
Psalm 19:10
वे तो सोने से और बहुत कुन्दन से भी बढ़कर मनोहर हैं; वे मधु से और टपकने वाले छत्ते से भी बढ़कर मधुर हैं।
Psalm 119:72
तेरी दी हुई व्यवस्था मेरे लिये हजारों रूपयों और मुहरों से भी उत्तम है॥
Proverbs 3:13
क्या ही धन्य है वह मनुष्य जो बुद्धि पाए, और वह मनुष्य जो समझ प्राप्त करे,
Proverbs 8:11
क्योंकि बुद्धि, मूंगे से भी अच्छी है, और सारी मनभावनी वस्तुओं में कोई भी उसके तुल्य नहीं है।
Proverbs 16:16
बुद्धि की प्राप्ति चोखे सोने से क्या ही उत्तम है! और समझ की प्राप्ति चान्दी से अति योग्य है।
Matthew 13:45
फिर स्वर्ग का राज्य एक व्यापारी के समान है जो अच्छे मोतियों की खोज में था।
Ephesians 3:8
मुझ पर जो सब पवित्र लोगों में से छोटे से भी छोटा हूं, यह अनुग्रह हुआ, कि मैं अन्यजातियों को मसीह के अगम्य धन का सुसमाचार सुनाऊं।