Colossians 1:19
क्योंकि पिता की प्रसन्नता इसी में है कि उस में सारी परिपूर्णता वास करे।
Colossians 1:19 in Other Translations
King James Version (KJV)
For it pleased the Father that in him should all fulness dwell;
American Standard Version (ASV)
For it was the good pleasure `of the Father' that in him should all the fulness dwell;
Bible in Basic English (BBE)
For God in full measure was pleased to be in him;
Darby English Bible (DBY)
for in him all the fulness [of the Godhead] was pleased to dwell,
World English Bible (WEB)
For all the fullness was pleased to dwell in him;
Young's Literal Translation (YLT)
because in him it did please all the fulness to tabernacle,
| For that |
ὅτι |
hoti |
OH-tee |
| in |
ἐν |
en |
ane |
| him |
αὐτῷ |
autos |
af-TOSE |
| it pleased |
εὐδόκησεν |
eudokeō |
ave-thoh-KAY-oh |
| all |
πᾶν |
pas |
pahs |
|
τὸ |
ho |
oh |
| fulness |
πλήρωμα |
plērōma |
PLAY-roh-ma |
| should dwell; |
κατοικῆσαι |
katoikeō |
ka-too-KAY-oh |
Read Full Chapter :
Colossians 1