2 Samuel 13:2
और अम्नोन अपनी बहिन तामार के कारण ऐसा विकल हो गया कि बीमार पड़ गया; क्योंकि वह कुमारी थी, और उसके साथ कुछ करना अम्नोन को कठिन जान पड़ता था।
And Amnon | וַיֵּ֨צֶר | wayyēṣer | va-YAY-tser |
was so vexed, | לְאַמְנ֜וֹן | lĕʾamnôn | leh-am-NONE |
sick fell he that | לְהִתְחַלּ֗וֹת | lĕhitḥallôt | leh-heet-HA-lote |
for | בַּֽעֲבוּר֙ | baʿăbûr | ba-uh-VOOR |
his sister | תָּמָ֣ר | tāmār | ta-MAHR |
Tamar; | אֲחֹת֔וֹ | ʾăḥōtô | uh-hoh-TOH |
for | כִּ֥י | kî | kee |
she | בְתוּלָ֖ה | bĕtûlâ | veh-too-LA |
virgin; a was | הִ֑יא | hîʾ | hee |
and Amnon | וַיִּפָּלֵא֙ | wayyippālēʾ | va-yee-pa-LAY |
thought | בְּעֵינֵ֣י | bĕʿênê | beh-ay-NAY |
it hard | אַמְנ֔וֹן | ʾamnôn | am-NONE |
do to him for | לַֽעֲשׂ֥וֹת | laʿăśôt | la-uh-SOTE |
any thing | לָ֖הּ | lāh | la |
to her. | מְאֽוּמָה׃ | mĕʾûmâ | meh-OO-ma |