2 Kings 10:13 in Hindi

Hindi Hindi Bible 2 Kings 2 Kings 10 2 Kings 10:13

2 Kings 10:13
कि यहूदा के राजा अहय्याह के भाई येहू से मिले और जब उसने पूछा, तुम कौन हो? तब उन्होंने उत्तर दिया, हम अहज्याह के भाई हैं, और राजपुत्रों और राजमाता के बेटों का कुशलक्षेम पूछने को जाते हैं।

2 Kings 10:122 Kings 102 Kings 10:14

2 Kings 10:13 in Other Translations

King James Version (KJV)
Jehu met with the brethren of Ahaziah king of Judah, and said, Who are ye? And they answered, We are the brethren of Ahaziah; and we go down to salute the children of the king and the children of the queen.

American Standard Version (ASV)
Jehu met with the brethren of Ahaziah king of Judah, and said, Who are ye? And they answered, We are the brethren of Ahaziah: and we go down to salute the children of the king and the children of the queen.

Bible in Basic English (BBE)
When he came across the brothers of Ahaziah, king of Judah, and said, Who are you? And they said, We are the brothers of Ahaziah, king of Judah; we are going down to see the children of the king and of the queen.

Darby English Bible (DBY)
Jehu found the brethren of Ahaziah king of Judah, and said, Who are ye? And they said, We are the brethren of Ahaziah; and have come down to salute the children of the king, and the children of the queen.

Webster's Bible (WBT)
Jehu met with the brethren of Ahaziah king of Judah, and said, Who are ye? And they answered, We are the brethren of Ahaziah; and we go down to salute the children of the king and the children of the queen.

World English Bible (WEB)
Jehu met with the brothers of Ahaziah king of Judah, and said, Who are you? They answered, We are the brothers of Ahaziah: and we go down to Greet the children of the king and the children of the queen.

Young's Literal Translation (YLT)
and Jehu hath found the brethren of Ahaziah king of Judah, and saith, `Who `are' ye?' and they say, `Brethren of Ahaziah we `are', and we go down to salute the sons of the king, and the sons of the mistress.'

Jehu
וְיֵה֗וּאwĕyēhûʾveh-yay-HOO
met
מָצָא֙māṣāʾma-TSA
with

אֶתʾetet
brethren
the
אֲחֵי֙ʾăḥēyuh-HAY
of
Ahaziah
אֲחַזְיָ֣הוּʾăḥazyāhûuh-hahz-YA-hoo
king
מֶֽלֶךְmelekMEH-lek
Judah,
of
יְהוּדָ֔הyĕhûdâyeh-hoo-DA
and
said,
וַיֹּ֖אמֶרwayyōʾmerva-YOH-mer
Who
מִ֣יmee
ye?
are
אַתֶּ֑םʾattemah-TEM
And
they
answered,
וַיֹּֽאמְר֗וּwayyōʾmĕrûva-yoh-meh-ROO
We
אֲחֵ֤יʾăḥêuh-HAY
brethren
the
are
אֲחַזְיָ֙הוּ֙ʾăḥazyāhûuh-hahz-YA-HOO
of
Ahaziah;
אֲנַ֔חְנוּʾănaḥnûuh-NAHK-noo
down
go
we
and
וַנֵּ֛רֶדwannēredva-NAY-red
to
salute
לִשְׁל֥וֹםlišlômleesh-LOME
children
the
בְּנֵֽיbĕnêbeh-NAY
of
the
king
הַמֶּ֖לֶךְhammelekha-MEH-lek
children
the
and
וּבְנֵ֥יûbĕnêoo-veh-NAY
of
the
queen.
הַגְּבִירָֽה׃haggĕbîrâha-ɡeh-vee-RA

Cross Reference

2 Kings 8:29
सो राजा योराम इसलिये लौट गया, कि यिज्रैल में उन घावों का इलाज कराए, जो उसको अरामियों के हाथ से उस समय लगे, जब वह हजाएल के साथ लड़ रहा था। और अहाब का पुत्र योराम तो यिज्रैल में रोगी रहा, इस कारण यहूदा के राजा यहोराम का पुत्र अहजयाह उसको देखने गया।

2 Kings 8:24
निदान योराम अपने पुरखाओं के संग सो गया और उनके बीच दाऊदपुर में उसे मिट्टी दी गई; और उसका पुत्र अहज्जाह उसके स्थान पर राज्य करने लगा।

2 Chronicles 21:17
और वे यहूदा पर चढ़ाई कर के उस पर टूट पड़े, और राजभवन में जितनी सम्पत्ति मिली, उस सब को और राजा के पुत्रों और स्त्रियों को भी ले गए, यहां तक कि उसके लहुरे बेटे यहोआहाज को छोड़, उसके पास कोई भी पुत्र न रहा।

2 Kings 9:21
योराम ने कहा, मेरा रथ जुतवा। जब उसका रथ जुत गया, तब इस्राएल का राजा योराम और यहूदा का राजा अहज्याह, दोनों अपने अपने रथ पर चढ़ कर निकल गए, और येहू से मिलने को बाहर जा कर यिज्रैल नाबोत की भूमि में उस से भेंट की।

2 Chronicles 22:1
तब यरूशलेम के निवासियों ने उसके लहुरे पुत्र अहज्याह को उसके स्थान पर राजा बनाया; क्योंकि जो दल अरबियों के संग छावनी में आया था, उसने उसके सब बड़े बड़े बेटों को घात किया था सो यहूदा के राजा यहोराम का पुत्र अहज्याह राजा हुआ।