Bible

Mark 10:48 in Gujarati

Mark 10:48
ઘણા લોકોએ આંધળા માણસની ટીકા કરી. તેઓએ તેને નહિ બોલવા કહ્યું. પરંતુ આંધળો માણસ વધારે ને વધારે બૂમો પાડવા લાગ્યો. ‘દાઉદના દીકરા, કૃપા કરીને મને મદદ કર!’

Mark 10:48 in Other Translations

King James Version (KJV)
And many charged him that he should hold his peace: but he cried the more a great deal, Thou son of David, have mercy on me.

American Standard Version (ASV)
And many rebuked him, that he should hold his peace: but he cried out the more a great deal, Thou son of David, have mercy on me.

Bible in Basic English (BBE)
And some of them, turning in protest, gave him an order to be quiet: but he went on crying out all the more, Son of David, have mercy on me.

Darby English Bible (DBY)
And many rebuked him, that he might be silent; but he cried so much the more, Son of David, have mercy on me.

World English Bible (WEB)
Many rebuked him, that he should be quiet, but he cried out much more, "You son of David, have mercy on me!"

Young's Literal Translation (YLT)
and many were rebuking him, that he might keep silent, but the more abundantly he cried out, `Son of David, deal kindly with me.'

And καὶ kai kay
charged ἐπετίμων epitimaō ay-pee-tee-MA-oh
him αὐτῷ autos af-TOSE
many πολλοὶ polys poh-LYOOS
that ἵνα hina EE-na
he should hold his peace: σιωπήσῃ· siōpaō see-oh-PA-oh
he ho oh
but δὲ de thay
a great deal, πολλῷ polys poh-LYOOS
the more μᾶλλον mallon MAHL-lone
cried ἔκραζεν krazō KRA-zoh
Son Υἱὲ huios yoo-OSE
of David, Δαβίδ, dabid tha-VEETH
have mercy on ἐλέησόν eleeō ay-lay-A-oh
me. με me may



Read Full Chapter : Mark 10

Gujarati Bible