Bible

Leviticus 19:17 in Gujarati

Leviticus 19:17
“તમાંરે તમાંરા ભાઈના વિષે મનમાં ડંખ રાખીને તેનો તિરસ્કાર કરવો નહિ, તારા પડોશીને પાપ કરે તો તેનો દોષ બતાવી ઠપકો આપવો અને તેને છોડી મૂકવો. એટલે તેનું પાપ તમાંરા માંથે આવે નહિ.

Leviticus 19:17 in Other Translations

King James Version (KJV)
Thou shalt not hate thy brother in thine heart: thou shalt in any wise rebuke thy neighbor, and not suffer sin upon him.

American Standard Version (ASV)
Thou shalt not hate thy brother in thy heart: thou shalt surely rebuke thy neighbor, and not bear sin because of him.

Bible in Basic English (BBE)
Let there be no hate in your heart for your brother; but you may make a protest to your neighbour, so that he may be stopped from doing evil.

Darby English Bible (DBY)
Thou shalt not hate thy brother in thy heart; thou shalt earnestly rebuke thy neighbour, lest thou bear sin on account of him.

Webster's Bible (WBT)
Thou shalt not hate thy brother in thy heart: thou shalt in any wise rebuke thy neighbor, and not suffer sin upon him.

World English Bible (WEB)
"'You shall not hate your brother in your heart. You shall surely rebuke your neighbor, and not bear sin because of him.

Young's Literal Translation (YLT)
`Thou dost not hate thy brother in thy heart; thou dost certainly reprove thy fellow, and not suffer sin on him.

Thou shalt not לֹֽא lōʾ loh
hate תִשְׂנָ֥א śānēʾ sa-NAY
אֶת ʾēt ate
thy brother אָחִ֖יךָ ʾāḥ ak
in thine heart: בִּלְבָבֶ֑ךָ lēbāb lay-VAHV
thou shalt in any wise הוֹכֵ֤חַ yākaḥ ya-HAHK
rebuke תּוֹכִ֙יחַ֙ yākaḥ ya-HAHK
אֶת ʾēt ate
thy neighbour, עֲמִיתֶ֔ךָ ʿāmît ah-MEET
and not וְלֹֽא lōʾ loh
suffer תִשָּׂ֥א nāśāʾ na-SA
upon him. עָלָ֖יו ʿal al
sin חֵֽטְא׃ ḥēṭĕʾ hay-TEH



Read Full Chapter : Leviticus 19

Gujarati Bible