Bible

John 19:26 in Gujarati

John 19:26
ઈસુએ તેની માને જોઈ તથા તે જેના પર પ્રેમ રાખતો હતો તે શિષ્યને પણ ત્યાં ઊભેલો જોયો. તેણે તેની માને કહ્યું, “વહાલી બાઈ, તારો દીકરો અહીં છે.”

John 19:26 in Other Translations

King James Version (KJV)
When Jesus therefore saw his mother, and the disciple standing by, whom he loved, he saith unto his mother, Woman, behold thy son!

American Standard Version (ASV)
When Jesus therefore saw his mother, and the disciple standing by whom he loved, he saith unto his mother, Woman, behold thy son!

Bible in Basic English (BBE)
So when Jesus saw his mother and the disciple who was dear to him, he said to his mother, Mother, there is your son!

Darby English Bible (DBY)
Jesus therefore, seeing his mother, and the disciple standing by, whom he loved, says to his mother, Woman, behold thy son.

World English Bible (WEB)
Therefore when Jesus saw his mother, and the disciple whom he loved standing there, he said to his mother, "Woman, behold your son!"

Young's Literal Translation (YLT)
Jesus, therefore, having seen `his' mother, and the disciple standing by, whom he was loving, he saith to his mother, `Woman, lo, thy son;'

When Jesus Ἰησοῦς iēsous ee-ay-SOOS
therefore οὖν oun oon
saw ἰδὼν eidō EE-thoh
his τὴν ho oh
mother, μητέρα mētēr MAY-tare
and καὶ kai kay
the τὸν ho oh
disciple μαθητὴν mathētēs ma-thay-TASE
standing by, παρεστῶτα paristēmi pa-REE-stay-mee
whom ὃν hos ose
he loved, ἠγάπα agapaō ah-ga-PA-oh
he saith λέγει legō LAY-goh
τῇ ho oh
mother, μητρί mētēr MAY-tare
unto his αὐτοῦ, autos af-TOSE
Woman, Γύναι gynē gyoo-NAY
behold ἰδοῦ idou ee-THOO
ho oh
son! υἱός huios yoo-OSE
thy σου sou soo



Read Full Chapter : John 19

Gujarati Bible