Matthew 8:19
પછી એક શાસ્ત્રી તેની પાસે આવ્યો અને કહ્યંુ કે, “ઉપદેશક, તું જ્યાં જઈશ ત્યાં હું તારી પાછળ આવીશ.”
Matthew 8:19 in Other Translations
King James Version (KJV)
And a certain scribe came, and said unto him, Master, I will follow thee whithersoever thou goest.
American Standard Version (ASV)
And there came a scribe, and said unto him, Teacher, I will follow thee whithersoever thou goest.
Bible in Basic English (BBE)
And there came a scribe and said to him, Master, I will come after you wherever you go.
Darby English Bible (DBY)
And a scribe came up and said to him, Teacher, I will follow thee whithersoever thou mayest go.
World English Bible (WEB)
A scribe came, and said to him, "Teacher, I will follow you wherever you go."
Young's Literal Translation (YLT)
and a certain scribe having come, said to him, `Teacher, I will follow thee wherever thou mayest go;'
| And | καὶ | kai | kay |
| a certain | προσελθὼν | proselthōn | prose-ale-THONE |
| scribe | εἷς | heis | ees |
| came, | γραμματεὺς | grammateus | grahm-ma-TAYFS |
| and said | εἶπεν | eipen | EE-pane |
| unto him, | αὐτῷ | autō | af-TOH |
| Master, | Διδάσκαλε | didaskale | thee-THA-ska-lay |
| I will follow | ἀκολουθήσω | akolouthēsō | ah-koh-loo-THAY-soh |
| thee | σοι | soi | soo |
| whithersoever | ὅπου | hopou | OH-poo |
| ἐὰν | ean | ay-AN | |
| thou goest. | ἀπέρχῃ | aperchē | ah-PARE-hay |
Cross Reference
એઝરા 7:6
એઝરા બાબિલથી આવ્યો, તે એક મહાન શિક્ષક હતો. જે ઇસ્રાએલના દેવ યહોવાએ આપેલા મૂસાના નિયમશાસ્ત્રમાં ઘણો નિપૂણ હતો. તેના પર યહોવાની કૃપા હતી તેથી રાજાએ તેની સર્વ અરજ મંજૂર રાખી.
માર્ક 12:32
તે માણસે ઉત્તર આપ્યો. ‘તે એક સારો ઉત્તર હતો. ઉપદેશક, જ્યારે તેં આ બાબતો કહી તું સાચો હતો. દેવ જ ફક્ત પ્રભુ છે, અને બીજો કોઈ દેવ નથી.
લૂક 9:57
તેઓ રસ્તા પરથી પસાર થતા હતા ત્યારે કોઈ વ્યક્તિએ ઈસુને કહ્યું, “તું જે જગ્યાએ જશે ત્યાં હું તારી પાછળ આવીશ.”
લૂક 14:25
ઈસુ સાથે ઘણા લોકો જતા હતા. ઈસુએ લોકોને કહ્યું,
લૂક 22:33
પણ પિતરે ઈસુને કહ્યું કે, “પ્રભુ, હું તારી સાથે જેલમાં આવવા તૈયાર છું, હું તારી સાથે મરવા માટે પણ તૈયાર છું!”
યોહાન 13:36
સિમોન પિતરે ઈસુને પૂછયું, “પ્રભુ, તું ક્યાં જાય છે?”ઈસુએ ઉત્તર આપ્યો, “હું જ્યાં જાઉં છું ત્યાં હવે તું મારી પાછળ આવી શકીશ નહિ, પણ તું પાછળથી અનુસરીશ.”
1 કરિંથીઓને 1:20
જ્ઞાની વ્યક્તિ ક્યાં છે? શિક્ષિત વ્યક્તિ ક્યાં છે? આ યુગનો તત્વજ્ઞાની ક્યાં છે? દેવે દુન્યવી જ્ઞાનને મૂર્ખતામાં ફરવી દીધું છે.
લૂક 14:33
“તે જ રીતે તમારે બધાએ પહેલા યોજના કરવી જોઈએ, તમારે સર્વ વસ્તુઓનો ત્યાગ કરવો જોઈએ અને પછી મારી પાછળ આવો. જો તમે તેમ ના કરી શકો તો તમે મારા શિષ્ય થઈ શકતા નથી.