Psalm 95:9
તમારા પિતૃઓએ મારી કસોટી કરી, પરંતુ પછીથી તેઓએ જોયું કે હું શું કરી શકું છું!”
Psalm 95:9 in Other Translations
King James Version (KJV)
When your fathers tempted me, proved me, and saw my work.
American Standard Version (ASV)
When your fathers tempted me, Proved me, and saw my work.
Bible in Basic English (BBE)
When your fathers put me to the test and saw my power and my work.
Darby English Bible (DBY)
When your fathers tempted me, proved me, and saw my work.
World English Bible (WEB)
When your fathers tempted me, Tested me, and saw my work.
Young's Literal Translation (YLT)
Where your fathers have tried Me, Have proved Me, yea, have seen My work.
| When | אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
| your fathers | נִ֭סּוּנִי | nissûnî | NEE-soo-nee |
| tempted | אֲבוֹתֵיכֶ֑ם | ʾăbôtêkem | uh-voh-tay-HEM |
| proved me, | בְּ֝חָנ֗וּנִי | bĕḥānûnî | BEH-ha-NOO-nee |
| me, and | גַּם | gam | ɡahm |
| saw | רָא֥וּ | rāʾû | ra-OO |
| my work. | פָעֳלִֽי׃ | pāʿŏlî | fa-oh-LEE |
Cross Reference
Numbers 14:22
જે લોકોએ માંરું ગૌરવ અને મિસરમાં તથા અરણ્યમાં માંરાં પરાક્રમો જોયાં છતાં દશદશ વખત માંરું પારખું કર્યુ છે અને માંરું કહ્યું માંન્યું નથી,
1 Corinthians 10:9
તેઓમાંના કેટલાએકે જેમ કર્યુ તેમ આપણે પ્રભુનું પરીક્ષણ ન કરવું જોઈએ. તેઓ સર્પો દ્વારા મૃત્યુ પામ્યા કારણ કે તેઓએ પ્રભુનું પરીક્ષણ કર્યુ હતું.
Psalm 78:56
છતાં ત્યારે પણ, તેઓએ પરાત્પર દેવની કસોટી કરવાનું અને તેમની વિરુદ્ધ બંડ કરવાનું ચાલુ રાખ્યું અને તેમની આજ્ઞાઓનું અનુસરણ કરવાનો ઇન્કાર કર્યો.
Psalm 78:17
તેમ છતાં તેઓએ દેવ વિરુદ્ધ પાપ કરવાનું ચાલું જ રાખ્યું, અને અરણ્યમાં પરાત્પર દેવ વિરુદ્ધ બંડ કરતાં રહ્યા.
Psalm 78:40
તેઓએ વષોર્ દરમ્યાન કેટલીવાર રણમાં યહોવા વિરુદ્ધ બંડ કર્યું; અને રાનમાં દુ:ખી તેમને કર્યા.
Matthew 11:20
ઈસુએ જ્યાં જ્યાં તેનાં મોટા ભાગનાં પરાક્રમી કાર્યો કર્યા હતાં, તે નગરોની ટીકા કરી કારણ કે લોકો પોતાના જીવનમાં પરિવર્તન લાવ્યા નહિ. અને પાપકર્મો કરવાનું છોડ્યું નહિ.
John 15:24
તે લોકો વચ્ચે જે કામો મેં કર્યા છે તે કામો આજપર્યંત કોઈએ કર્યા નથી. જો મેં તે કામો ના કર્યા હોત તો તેઓ પાપના ગુનેગાર ના થયા હોત. પરંતુ તેઓએ આ કામો જોયા છે જે મે કર્યા છે અને છતાં તેઓ મને અને મારા પિતાને ધિક્કારે છે.