Psalm 81:14
તો હું તેઓના શત્રુઓને પરાજીત કરું અને વહેલા નમાવું; અને તેઓના વેરીની વિરુદ્ધ, મારો હાથ ઝડપથી ઉપાડું!
Psalm 81:14 in Other Translations
King James Version (KJV)
I should soon have subdued their enemies, and turned my hand against their adversaries.
American Standard Version (ASV)
I would soon subdue their enemies, And turn my hand against their adversaries.
Bible in Basic English (BBE)
I would quickly overcome their haters: my hand would be turned against those who make war on them.
Darby English Bible (DBY)
I would soon have subdued their enemies, and turned my hand against their adversaries.
Webster's Bible (WBT)
O that my people had hearkened to me, and Israel had walked in my ways!
World English Bible (WEB)
I would soon subdue their enemies, And turn my hand against their adversaries.
Young's Literal Translation (YLT)
As a little thing their enemies I cause to bow, And against their adversaries I turn back My hand,
| I should soon | כִּ֭מְעַט | kimʿaṭ | KEEM-at |
| have subdued | אוֹיְבֵיהֶ֣ם | ʾôybêhem | oy-vay-HEM |
| their enemies, | אַכְנִ֑יעַ | ʾaknîaʿ | ak-NEE-ah |
| turned and | וְעַ֥ל | wĕʿal | veh-AL |
| my hand | צָ֝רֵיהֶ֗ם | ṣārêhem | TSA-ray-HEM |
| against | אָשִׁ֥יב | ʾāšîb | ah-SHEEV |
| their adversaries. | יָדִֽי׃ | yādî | ya-DEE |
Cross Reference
Amos 1:8
હું આશ્દોદના બધા લોકોને મારી નાખીશ. એક્રોન અને આશ્કલોનના રાજાનો પણ નાશ કરીશ. બાકી રહેલા પલિસ્તીઓ નાશ પામશે, તેમ દેવ યહોવા કહે છે.”
Numbers 14:9
યહોવાની વિરુદ્ધ બંડ ન કરશો, એ લોકોથી ડરશો નહિ, તે બધાને હરાવવા આપણે શક્તિમાંન છીએ. હવે તેમનું રક્ષણ કરનાર કોઈ રહ્યો નથી અને યહોવા આપણી સાથે છે, તેથી તેમનાથી જરાય ડરશો નહિ.”
Numbers 14:45
પછી પહાડી પ્રદેશમાં વસતા અમાંલેકીઓ અને કનાનીઓ તેમના પર તૂટી પડયા અને તેઓને હરાવ્યા, અને છેક હોર્માંહ સુધી તેઓને માંરી નસાડ્યા.
Joshua 23:13
તો ખાતરી રાખો, તમાંરા દેવ યહોવા તમાંરી આગળથી એ લોકોને પછી હાંકી કાઢશે નહિ, પરંતુ તેઓ તમાંરા બધા માંટે ભયંકર બની જશે, તેઓ આંખમાં ધુમાંડા કે કાંટા જેવા બનશે અથવા તમાંરી પાછળ સર્પ જેવાં જ્યાં સુધી યહોવા તમાંરા દેવ જેણે આ સારી ભૂમિ તમને આપી છે. તે તમને તેમાંથી બહાર જવા દબાણ નહિ કરે.
Judges 2:20
આથી ફરીથી યહોવાનો કોપ ઈસ્રાએલીઓ ઉપર ભભૂકી ઊઠતો, તે કહેતા, “આ પ્રજાએ મેં એમના પિતૃઓને પાળવા કહેલા કરારનો ભંગ કર્યો છે. મેં કરેલી આજ્ઞાઓનું પાલન તેમણે કર્યું નથી.
Zechariah 13:7
સૈન્યોનો દેવ યહોવા કહે છે, “હે તરવાર, મારા પાળક સામે, જે માણસ મારો સાથી છે તેની સામે ઘા કરવા તૈયાર થા. પાળક ઉપર ઘા કર. જેથી ઘેટાંઓ વેરવિખેર થઇ જાય. હું નાનાઓ ઉપર મારો હાથ ઉગામીશ.
Psalm 47:3
તે બીજા રાષ્ટોને આપણા તાબામાં અને આપણા શાસન નીચે મૂકે છે.