Proverbs 13:1
જ્ઞાની પુત્ર પોતાના પિતાની સૂચનાઓ સાંભળે છે, ઉદ્ધત પુત્ર ઠપકાને ગણકારતો જ નથી.
Proverbs 13:1 in Other Translations
King James Version (KJV)
A wise son heareth his father's instruction: but a scorner heareth not rebuke.
American Standard Version (ASV)
A wise son `heareth' his father's instruction; But a scoffer heareth not rebuke.
Bible in Basic English (BBE)
A wise son is a lover of teaching, but the ears of the haters of authority are shut to sharp words.
Darby English Bible (DBY)
A wise son [heareth] his father's instruction; but a scorner heareth not rebuke.
World English Bible (WEB)
A wise son listens to his father's instruction, But a scoffer doesn't listen to rebuke.
Young's Literal Translation (YLT)
A wise son -- the instruction of a father, And a scorner -- he hath not heard rebuke.
| A wise | בֵּ֣ן | bēn | bane |
| son | חָ֭כָם | ḥākom | HA-home |
| heareth his father's | מ֣וּסַר | mûsar | MOO-sahr |
| instruction: | אָ֑ב | ʾāb | av |
| but a scorner | וְ֝לֵ֗ץ | wĕlēṣ | VEH-LAYTS |
| heareth | לֹא | lōʾ | loh |
| not | שָׁמַ֥ע | šāmaʿ | sha-MA |
| rebuke. | גְּעָרָֽה׃ | gĕʿārâ | ɡeh-ah-RA |
Cross Reference
Proverbs 10:1
જ્ઞાની પુત્ર પોતાના પિતાને હર્ષ ઉપજાવી સુખી કરે છે. અને મૂર્ખ પુત્ર પોતાની માતાને ભારરુપ છે.
Proverbs 15:20
ડાહ્યો પુત્ર પિતાને સુખ આપે છે, પણ મૂર્ખ પુત્ર પોતાની માતાને ધિક્કારે છે.
Proverbs 9:7
જે ઉદ્ધત માણસને ઠપકો આપે છે તે અપમાનિત થાય છે. જે દુષ્ટ માણસને સુધારવા જાય છે તે દુ:ભાય છે.
1 Samuel 2:25
જો કોઈ માંણસ બીજા માંણસ સામે પાપ કરે તો દેવ તેને મદદ કરે. પરંતુ કોઈ માંણસ યહોવાની વિરુદ્ધ પાપ કરે તો કોણ વચ્ચે પડે અને તેને બચાવે? આ રીતે એલીએ તેમને ઠપકો આપ્યો.”પણ તેના દીકરાઓએ તેનું સાંભળ્યું નહિ. તેથી યહોવાએ બંનેને માંરી નાખવાનો નિર્ણય કર્યો.
Proverbs 4:1
‘દીકરાઓ, પિતાનો ઉપદેશ ધ્યાનથી સાંભળો, અને સમજણ મેળવવા માટે ધ્યાન આપો.
Proverbs 4:20
દીકરા, મારા વચનો ઉપર ધ્યાન આપ, અને મારા ઉપદેશને કાને ધર.
Proverbs 14:6
હાંસી ઉડાવનાર જ્ઞાન શોધે છે પણ પામતો નથી, ડાહી વ્યકિત પાસે જ્ઞાન સહેલાઇથી આવે છે.
Proverbs 15:5
મૂર્ખ પોતાના પિતાની સૂચનાઓને તુચ્છ ગણે છે; પણ ઠપકાને ગંભીરતાથી લક્ષમાં લેનાર શાણો થાય છે.
Isaiah 28:14
માટે યરૂશાલેમના લોકો પર રાજ્ય કરતાઓ ઘમંડી માણસો, તમે યહોવાના વચન સાંભળો!