Bible

Daniel 2:18 in Gujarati

Daniel 2:18
અને તેણે તેઓને કહ્યું, આપણે સ્વર્ગાધિપતિ દેવને પ્રાર્થના કરીએ, જેથી તે દયા લાવીને આપણને આ રહસ્યનો ભેદ જણાવે, અને આપણે બાબિલના રાજકીય સલાહકારો ભેગા મરવું પડે નહિ.

Daniel 2:18 in Other Translations

King James Version (KJV)
That they would desire mercies of the God of heaven concerning this secret; that Daniel and his fellows should not perish with the rest of the wise men of Babylon.

American Standard Version (ASV)
that they would desire mercies of the God of heaven concerning this secret; that Daniel and his companions should nor perish with the rest of the wise men of Babylon.

Bible in Basic English (BBE)
So that they might make a request for the mercy of the God of heaven in the question of this secret; so that Daniel and his friends might not come to destruction with the rest of the wise men of Babylon.

Darby English Bible (DBY)
that they would desire mercies of the God of the heavens concerning this secret; that Daniel and his companions should not perish with the rest of the wise men of Babylon.

World English Bible (WEB)
that they would desire mercies of the God of heaven concerning this secret; that Daniel and his companions should nor perish with the rest of the wise men of Babylon.

Young's Literal Translation (YLT)
and to seek mercies from before the God of the heavens concerning this secret, that they destroy not Daniel and his companions with the rest of the wise men of Babylon.

mercies וְרַחֲמִ֗ין rĕḥēm reh-HAME
That they would desire לְמִבְעֵא֙ bĕʿāʾ beh-AH
of מִן min meen
קֳדָם֙ qŏdām koh-DAHM
the God אֱלָ֣הּ ʾĕlāh ay-LA
of heaven שְׁמַיָּ֔א šāmayin sha-ma-YEEN
concerning עַל ʿal al
secret; רָזָ֖א rāz rahz
this דְּנָ֑ה dēn dane
that דִּ֣י dee
should not לָ֤א lāʾ la
perish יְהֽוֹבְדוּן֙ ʾăbad uh-VAHD
Daniel דָּנִיֵּ֣אל dāniyyēl da-nee-YALE
and his fellows וְחַבְר֔וֹהִי ḥăbar huh-VAHR
with עִם ʿim eem
the rest שְׁאָ֖ר šĕʾār sheh-AR
of the wise חַכִּימֵ֥י ḥakkîm ha-KEEM
of Babylon. בָבֶֽל׃ babel ba-VEL



Read Full Chapter : Daniel 2

Gujarati Bible