Bible

Mark 7:3 in Gujarati

Mark 7:3
ફરોશીઓ અને બધા યહૂદીઓ તેમની વિશિષ્ટ રીતે હાથ ધોયા વિના કદાપિ ખાતા નથી. તેઓ તેમની અગાઉ થઈ ગયેલા મહાન લોકોએ આપેલા ઉપદેશને અનુસરવા આ કરતા.

Mark 7:3 in Other Translations

King James Version (KJV)
For the Pharisees, and all the Jews, except they wash their hands oft, eat not, holding the tradition of the elders.

American Standard Version (ASV)
(For the Pharisees, and all the Jews, except they wash their hands diligently, eat not, holding the tradition of the elders;

Bible in Basic English (BBE)
Now the Pharisees, and all the Jews, do not take food without washing their hands with care, keeping the old rule which has been handed down to them:

Darby English Bible (DBY)
(for the Pharisees and all the Jews, unless they wash their hands diligently, do not eat, holding what has been delivered by the ancients;

World English Bible (WEB)
(For the Pharisees, and all the Jews, don't eat unless they wash their hands and forearms, holding to the tradition of the elders.

Young's Literal Translation (YLT)
for the Pharisees, and all the Jews, if they do not wash the hands to the wrist, do not eat, holding the tradition of the elders,

the οἱ ho oh
For γὰρ gar gahr
Pharisees, Φαρισαῖοι pharisaios fa-ree-SAY-ose
and καὶ kai kay
all πάντες pas pahs
the οἱ ho oh
Jews, Ἰουδαῖοι ioudaios ee-oo-THAY-ose
except ἐὰν ean ay-AN
μὴ may
oft, πυγμῇ pygmē pyoog-MAY
they wash νίψωνται niptō NEE-ptoh
τὰς ho oh
hands χεῖρας cheir heer
not, οὐκ ou oo
eat ἐσθίουσιν esthiō ay-STHEE-oh
holding κρατοῦντες krateō kra-TAY-oh
the τὴν ho oh
tradition παράδοσιν paradosis pa-RA-thoh-sees
the τῶν ho oh
of elders. πρεσβυτέρων presbyteros prase-VYOO-tay-rose



Read Full Chapter : Mark 7

Gujarati Bible