1 Samuel 18:18
દાઉદે જવાબ આપ્યો, “હું એવો તે કોણ છું ને માંરા પરિવારનું ઇસ્રાએલમાં એવું તે કયું સ્થાન છે કે હું રાજાનો જમાંઈ થાઉં?”
1 Samuel 18:18 in Other Translations
King James Version (KJV)
And David said unto Saul, Who am I? and what is my life, or my father's family in Israel, that I should be son in law to the king?
American Standard Version (ASV)
And David said unto Saul, Who am I, and what is my life, `or' my father's family in Israel, that I should be son-in-law to the king?
Bible in Basic English (BBE)
And David said to Saul, Who am I, and what is my father's family in Israel, that I am to be son-in-law to the king?
Darby English Bible (DBY)
And David said to Saul, Who am I? and what is my life, [or] my father's family in Israel, that I should be son-in-law to the king?
Webster's Bible (WBT)
And David said to Saul, Who am I? and what is my life, or my father's family in Israel, that I should be son-in-law to the king?
World English Bible (WEB)
David said to Saul, Who am I, and what is my life, [or] my father's family in Israel, that I should be son-in-law to the king?
Young's Literal Translation (YLT)
And David saith unto Saul, `Who `am' I? and what my life -- the family of my father in Israel -- that I am son-in-law to the king?'
| And David | וַיֹּ֨אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
| said | דָּוִ֜ד | dāwid | da-VEED |
| unto | אֶל | ʾel | el |
| Saul, | שָׁא֗וּל | šāʾûl | sha-OOL |
| Who | מִ֤י | mî | mee |
| I? am | אָֽנֹכִי֙ | ʾānōkiy | ah-noh-HEE |
| and what | וּמִ֣י | ûmî | oo-MEE |
| is my life, | חַיַּ֔י | ḥayyay | ha-YAI |
| father's my or | מִשְׁפַּ֥חַת | mišpaḥat | meesh-PA-haht |
| family | אָבִ֖י | ʾābî | ah-VEE |
| in Israel, | בְּיִשְׂרָאֵ֑ל | bĕyiśrāʾēl | beh-yees-ra-ALE |
| that | כִּֽי | kî | kee |
| be should I | אֶהְיֶ֥ה | ʾehye | eh-YEH |
| son in law | חָתָ֖ן | ḥātān | ha-TAHN |
| to the king? | לַמֶּֽלֶךְ׃ | lammelek | la-MEH-lek |
Cross Reference
1 શમુએલ 18:23
શાઉલના માંણસોએ દાઉદના કાને આ વાત નાખી, ત્યારે દાઉદે કહ્યું, “શું તમે રાજાના જમાંઈ થવાનું એટલું સહેલું માંનો છો કે, માંરા જેવો એક ગરીબ અને સામાંન્ય માંણસ પણ રાજાનો જમાંઈ થઈ શકે?”
2 શમએલ 7:18
ત્યાર બાદ દાઉદે મુલાકાતમંડપમાં યહોવાની સમક્ષ બેસીને પ્રાર્થના કરી, “હે યહોવા દેવ, માંરા જેવા તુચ્છ માંણસ ઉપર તમે શા માંટે તમાંરા આશીર્વાદોની વૃષ્ટિ કરી છે?
1 શમુએલ 9:21
શાઉલે કહ્યું, “હું બિન્યામીનના વંશનો છું. અમાંરો વંશ તો ઇસ્રાએલીઓમાં સૌથી નાનો છે અને બિન્યામીની પ્રજામાં અમાંરૂ કુટુંબ નાનામાં નાનુ છે. તો તમે આવું કેમ કહો છો?”
નિર્ગમન 3:11
પરંતુ મૂસાએ દેવને કહ્યું, “હું કોણ કે ફારુન પાસે જનારો અને ઇસ્રાએલના લોકોને મિસરની બહાર લાવનારો?”
રૂત 2:10
આ બધું સાંભળ્યા પછી તેનો આભાર વ્યકત કરતા રૂથ જમીન પર નીચી વળી. તેણીએ કહ્યું, “હું વિદેશી છું અને આ જગાની નથી છતાં તમે કેમ આટલા મદદગાર છો?”
નીતિવચનો 15:33
યહોવાથી ડરીને ચાલવું એ જ જ્ઞાનની સૂચના છે; સન્માન પામતાં પહેલા નમ્ર બનવું જરૂરી છે.
નીતિવચનો 18:12
અભિમાન વિનાશને નોતરે છે, પહેલી નમ્રતા છે પછી સન્માન પ્રાપ્ત થાય છે.
ચર્મિયા 1:6
મેં કહ્યું, “હે પ્રભુ યહોવા! હું તેમ કરી શકું તેમ નથી, મને બોલતા તો આવડતું નથી, હું તો હજી નાની વયનો બાળક છું!”