Acts 27:14 in Gujarati
Acts 27:14
પણ થોડા સમય પછી ઉત્તરપૂર્વીય (નોર્થ ઈસ્ટ-યુરાકુલોન) નામનો તોફાની પવન ટાપુ ઓળંગીને ધસી આવ્યો.
Acts 27:14 in Other Translations
King James Version (KJV)
But not long after there arose against it a tempestuous wind, called Euroclydon.
American Standard Version (ASV)
But after no long time there beat down from it a tempestuous wind, which is called Euraquilo:
Bible in Basic English (BBE)
But after a little time, a very violent wind, named Euraquilo, came down from it with great force.
Darby English Bible (DBY)
But not long after there came down it a hurricane called Euroclydon.
World English Bible (WEB)
But before long, a tempestuous wind beat down from shore, which is called Euroclydon.{Or, "a northeaster."}
Young's Literal Translation (YLT)
and not long after there arose against it a tempestuous wind, that is called Euroclydon,
| after | μετ' | meta | may-TA |
| not | οὐ | ou | oo |
| long | πολὺ | polys | poh-LYOOS |
| But | δὲ | de | thay |
| there arose | ἔβαλεν | ballō | VAHL-loh |
| against | κατ' | kata | ka-TA |
| it | αὐτῆς | autos | af-TOSE |
| wind, | ἄνεμος | anemos | AH-nay-mose |
| a tempestuous | τυφωνικὸς | typhōnikos | tyoo-foh-nee-KOSE |
| ὁ | ho | oh | |
| called | καλούμενος | kaleō | ka-LAY-oh |
| Euroclydon. | Εὐροκλύδων· | euroklydōn | ave-roh-KLYOO-thone |
Read Full Chapter : Acts 27
Gujarati Bible