Luke 15:32
આપણે ખુશ થવું જોઈએ અને મિજબાની કરવી જોઈએ, કારણ કે તારો ભાઈ મરી ગયો હતો પણ હવે તે પાછો જીવતો થયો છે. તે ખોવાઇ ગયો હતો, પણ હવે તે પાછો જડ્યો છે.”‘
It was meet | εὐφρανθῆναι | euphranthēnai | afe-frahn-THAY-nay |
merry, make should we that | δὲ | de | thay |
καὶ | kai | kay | |
and | χαρῆναι | charēnai | ha-RAY-nay |
be glad: | ἔδει | edei | A-thee |
for | ὅτι | hoti | OH-tee |
this | ὁ | ho | oh |
thy | ἀδελφός | adelphos | ah-thale-FOSE |
σου | sou | soo | |
brother | οὗτος | houtos | OO-tose |
was | νεκρὸς | nekros | nay-KROSE |
dead, | ἦν | ēn | ane |
and | καὶ | kai | kay |
again; alive is | ἀνέζησεν | anezēsen | ah-NAY-zay-sane |
and | καὶ | kai | kay |
was | ἀπολωλὼς | apolōlōs | ah-poh-loh-LOSE |
lost, | ἦν, | ēn | ane |
and | καὶ | kai | kay |
is found. | εὑρέθη | heurethē | ave-RAY-thay |