Daniel 10:3 in Gujarati
Daniel 10:3
તે પૂરાં ત્રણ અઠવાડિયાઁ સુધી મેં કોઇ સ્વાદિષ્ટ ભોજન ખાધું નહોતું, માંસ કે, દ્રાક્ષારસ મારા મોંમાં સુદ્ધાં મૂક્યા નહોતા, તેમજ શરીરે કોઇ તેલ કે, મલાઇ લગાવી નહોતી.
Daniel 10:3 in Other Translations
King James Version (KJV)
I ate no pleasant bread, neither came flesh nor wine in my mouth, neither did I anoint myself at all, till three whole weeks were fulfilled.
American Standard Version (ASV)
I ate no pleasant bread, neither came flesh nor wine into my mouth, neither did I anoint myself at all, till three whole weeks were fulfilled.
Bible in Basic English (BBE)
I had no pleasing food, no meat or wine came into my mouth, and I put no oil on my body till three full weeks were ended.
Darby English Bible (DBY)
I ate no pleasant bread, neither came flesh nor wine into my mouth, neither did I anoint myself at all, till three full weeks were fulfilled.
World English Bible (WEB)
I ate no pleasant bread, neither came flesh nor wine into my mouth, neither did I anoint myself at all, until three whole weeks were fulfilled.
Young's Literal Translation (YLT)
desirable bread I have not eaten, and flesh and wine hath not come in unto my mouth, and I have not anointed myself at all, till the completion of three weeks of days.
| bread, | לֶ֣חֶם | leḥem | leh-HEM |
| pleasant | חֲמֻד֞וֹת | ḥāmad | ha-MAHD |
| no | לֹ֣א | lōʾ | loh |
| I ate | אָכַ֗לְתִּי | ʾākal | ah-HAHL |
| flesh | וּבָשָׂ֥ר | bāśār | ba-SAHR |
| nor wine | וָיַ֛יִן | yayin | ya-YEEN |
| neither | לֹא | lōʾ | loh |
| came | בָ֥א | bôʾ | boh |
| in | אֶל | ʾēl | ale |
| my mouth, | פִּ֖י | pe | peh |
| did I anoint | וְס֣וֹךְ | sûk | sook |
| neither | לֹא | lōʾ | loh |
| myself at all, | סָ֑כְתִּי | sûk | sook |
| till | עַד | ʿad | ad |
| were fulfilled. | מְלֹ֕את | mālēʾ | ma-LAY |
| three | שְׁלֹ֥שֶׁת | šālôš | sha-LOHSH |
| weeks | שָׁבֻעִ֖ים | šābûaʿ | sha-VOO-ah |
| whole | יָמִֽים׃ | yôm | yome |
Read Full Chapter : Daniel 10
Gujarati Bible