Hebrews 5:7
ખ્રિસ્ત જ્યારે પૃથ્વી પર હતો ત્યારે તેણે દેવને તેની મદદ માટે મોટે ઘાટે પ્રાર્થના કરી, અને આંસુ સહિત મરણમાંથી તેને છોડાવનાર દેવની પ્રાર્થના કરી. તે દરેક સમયે દેવની ઈચ્છા પ્રમાણે જ કરતો તેથી દેવે તેની પ્રાર્થના સાંભળી.
Who | ὃς | hos | ose |
in | ἐν | en | ane |
the | ταῖς | tais | tase |
days | ἡμέραις | hēmerais | ay-MAY-rase |
his of | τῆς | tēs | tase |
σαρκὸς | sarkos | sahr-KOSE | |
flesh, | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
up offered had he when | δεήσεις | deēseis | thay-A-sees |
τε | te | tay | |
prayers | καὶ | kai | kay |
and | ἱκετηρίας | hiketērias | ee-kay-tay-REE-as |
supplications | πρὸς | pros | prose |
with | τὸν | ton | tone |
strong | δυνάμενον | dynamenon | thyoo-NA-may-none |
crying | σῴζειν | sōzein | SOH-zeen |
and | αὐτὸν | auton | af-TONE |
tears | ἐκ | ek | ake |
unto | θανάτου | thanatou | tha-NA-too |
him | μετὰ | meta | may-TA |
that was able | κραυγῆς | kraugēs | kra-GASE |
to save | ἰσχυρᾶς | ischyras | ee-skyoo-RAHS |
him | καὶ | kai | kay |
from | δακρύων | dakryōn | tha-KRYOO-one |
death, | προσενέγκας | prosenenkas | prose-ay-NAYNG-kahs |
and | καὶ | kai | kay |
was heard | εἰσακουσθεὶς | eisakoustheis | ees-ah-koo-STHEES |
in | ἀπὸ | apo | ah-POH |
that | τῆς | tēs | tase |
he feared; | εὐλαβείας | eulabeias | ave-la-VEE-as |