Bible

ઊત્પત્તિ 23:9 in Gujarati

Genesis 23:9
“હું માંખ્પેલાહની ગુફા, જે તેની માંલિકીની છે તે ખરીદવા ઈચ્છું છું તે મને આપે. એ તેના ખેતરને છેડે આવેલી છે. હું તેની પૂરેપૂરી કિંમત આપીશ. હું ઈચ્છું છું કે, તમે લોકો તેના સાક્ષી રહો કે, હું આ જમીન તમાંરી હાજરીમાં કબરસ્તાન માંટે ખરીદી રહ્યો છું.”

Genesis 23:9 in Other Translations

King James Version (KJV)
That he may give me the cave of Machpelah, which he hath, which is in the end of his field; for as much money as it is worth he shall give it me for a possession of a buryingplace amongst you.

American Standard Version (ASV)
that he may give me the cave of Machpelah, which he hath, which is in the end of his field. For the full price let him give it to me in the midst of you for a possession of a burying-place.

Bible in Basic English (BBE)
That he will give me the hollow in the rock named Machpelah, which is his property at the end of his field; let him give it to me for its full price as a resting-place for my dead among you.

Darby English Bible (DBY)
that he may give me the cave of Machpelah, which is his, which is at the end of his field; for the full money let him give it to me amongst you for a possession of a sepulchre.

Webster's Bible (WBT)
That he may give me the cave of Machpelah, which he hath, which is in the end of his field; for as much money as it is worth he shall give it me, for a possession of a burying-place among you.

World English Bible (WEB)
that he may give me the cave of Machpelah, which he has, which is in the end of his field. For the full price let him give it to me in the midst of you for a possession of a burying-place."

Young's Literal Translation (YLT)
and he giveth to me the cave of Machpelah, which he hath, which `is' in the extremity of his field; for full money doth he give it to me, in your midst, for a possession of a burying-place.'

That he may give וְיִתֶּן nātan na-TAHN
לִ֗י
me אֶת ʾēt ate
the cave מְעָרַ֤ת mĕʿārâ meh-ah-RA
of Machpelah, הַמַּכְפֵּלָה֙ makpēlâ mahk-pay-LA
which אֲשֶׁר ʾăšer uh-SHER
ל֔וֹ
he hath, which אֲשֶׁ֖ר ʾăšer uh-SHER
in the end בִּקְצֵ֣ה qāṣe ka-TSEH
of his field; שָׂדֵ֑הוּ śāde sa-DEH
for as much money בְּכֶ֨סֶף kesep keh-SEF
as it is worth מָלֵ֜א mālēʾ ma-LAY
he shall give it יִתְּנֶ֥נָּה nātan na-TAHN
לִ֛י
amongst you. בְּתֽוֹכְכֶ֖ם tāwek ta-VEK
me for a possession לַֽאֲחֻזַּת ʾăḥuzzâ uh-hoo-ZA
of a buryingplace קָֽבֶר׃ qeber keh-VER



Read Full Chapter : Genesis 23

Gujarati Bible