Bible

પ્રેરિતોનાં ક્રત્યો 7:31 in Gujarati

Acts 7:31
જ્યારે મૂસાએ આ જોયું. તે નવાઇ પામ્યો. તે તેને જોવા સારું નજીક ગયો. ત્યારે મૂસાએ એક અવાજ સાંભળ્યો; તે પ્રભુનો અવાજ હતો.

Acts 7:31 in Other Translations

King James Version (KJV)
When Moses saw it, he wondered at the sight: and as he drew near to behold it, the voice of the LORD came unto him,

American Standard Version (ASV)
And when Moses saw it, he wondered at the sight: and as he drew near to behold, there came a voice of the Lord,

Bible in Basic English (BBE)
And Moses, seeing it, was full of wonder, and when he came up to have a nearer view of it, the voice of the Lord came to him, saying,

Darby English Bible (DBY)
And Moses seeing it wondered at the vision; and as he went up to consider it, there was a voice of [the] Lord,

World English Bible (WEB)
When Moses saw it, he wondered at the sight. As he came close to see, a voice of the Lord came to him,

Young's Literal Translation (YLT)
and Moses having seen did wonder at the sight; and he drawing near to behold, there came a voice of the Lord unto him,

ho oh
When δὲ de thay
Moses Μωσῆς mōseus moh-SAYFS
saw ἰδὼν eidō EE-thoh
he wondered ἐθαύμασεν thaumazō tha-MA-zoh
the τὸ ho oh
at sight: ὅραμα horama OH-ra-ma
near προσερχομένου proserchomai prose-ARE-hoh-may
and δὲ de thay
as he drew αὐτοῦ autos af-TOSE
to behold κατανοῆσαι katanoeō ka-ta-noh-A-oh
came ἐγένετο ginomai GEE-noh-may
the voice φωνὴ phōnē foh-NAY
of the Lord κυρίου kyrios KYOO-ree-ose
unto πρὸς pros prose
him, αὐτὸν, autos af-TOSE



Read Full Chapter : Acts 7

Gujarati Bible