Bible

Exodus 4:14 in Gujarati

Exodus 4:14
યહોવા મૂસા પર ગુસ્સે થયા, અને કહ્યું, “હું તને મદદ કરવા માંટે એક માંણસ મોકલીશ. હું તારા ભાઈ હારુનનો ઉપયોગ કરીશ. તે કુશળ વક્તા છે અને જો, તે તને મળવા આવી રહ્યો છે, તને જોઈને તેનું હૃદય આનંદ પામશે.

Exodus 4:14 in Other Translations

King James Version (KJV)
And the anger of the LORD was kindled against Moses, and he said, Is not Aaron the Levite thy brother? I know that he can speak well. And also, behold, he cometh forth to meet thee: and when he seeth thee, he will be glad in his heart.

American Standard Version (ASV)
And the anger of Jehovah was kindled against Moses, and he said, Is there not Aaron thy brother the Levite? I know that he can speak well. And also, behold, he cometh forth to meet thee: and when he seeth thee, he will be glad in his heart.

Bible in Basic English (BBE)
And the Lord was angry with Moses, and said, Is there not Aaron, your brother, the Levite? To my knowledge he is good at talking. And now he is coming out to you: and when he sees you he will be glad in his heart.

Darby English Bible (DBY)
Then the anger of Jehovah was kindled against Moses, and he said, Is not Aaron the Levite thy brother? I know that he can speak well. And also behold, he goeth out to meet thee; and when he seeth thee he will be glad in his heart.

Webster's Bible (WBT)
And the anger of the LORD was kindled against Moses, and he said, Is not Aaron the Levite thy brother? I know that he can speak well. And also behold, he cometh forth to meet thee: and when he seeth thee, he will be glad in his heart.

World English Bible (WEB)
The anger of Yahweh was kindled against Moses, and he said, "What about Aaron, your brother, the Levite? I know that he can speak well. Also, behold, he comes forth to meet you. When he sees you, he will be glad in his heart.

Young's Literal Translation (YLT)
And the anger of Jehovah burneth against Moses, and He saith, `Is not Aaron the Levite thy brother? I have known that he speaketh well, and also, lo, he is coming out to meet thee; when he hath seen thee, then he hath rejoiced in his heart,

was kindled וַיִּֽחַר ḥārâ ha-RA
And the anger אַ֨ף ʾap af
of the Lord יְהוָ֜ה yĕhōwâ yeh-hoh-VA
against Moses, בְּמֹשֶׁ֗ה mōše moh-SHEH
and he said, וַיֹּ֙אמֶר֙ ʾāmar ah-MAHR
not הֲלֹ֨א lōʾ loh
Aaron אַֽהֲרֹ֤ן ʾahărôn ah-huh-RONE
thy brother? אָחִ֙יךָ֙ ʾāḥ ak
the Levite הַלֵּוִ֔י lēwiyyî lay-vee-YEE
I know יָדַ֕עְתִּי yādaʿ ya-DA
that כִּֽי kee
can speak דַבֵּ֥ר dābar da-VAHR
well. יְדַבֵּ֖ר dābar da-VAHR
he ה֑וּא hûʾ hoo
And also, וְגַ֤ם gam ɡahm
behold, הִנֵּה hinnē hee-NAY
he הוּא֙ hûʾ hoo
cometh forth יֹצֵ֣א yāṣāʾ ya-TSA
to meet לִקְרָאתֶ֔ךָ qirʾâ keer-AH
thee: and when he seeth וְרָֽאֲךָ֖ rāʾâ ra-AH
thee, he will be glad וְשָׂמַ֥ח śāmēaḥ sa-MAY-ak
in his heart. בְּלִבּֽוֹ׃ lēb lave



Read Full Chapter : Exodus 4

Gujarati Bible