Isaiah 65:13 in Gujarati
Isaiah 65:13
આથી યહોવા મારા માલિક કહે છે કે, “મારા સેવકો ખાવા પામશે પણ તમે ભૂખ્યા રહેશો, મારા સેવકો પીશે પણ તમે તરસ્યા રહેશો. મારા સેવકો ખુશી થશે પણ તમે ફજેત થશો.
Isaiah 65:13 in Other Translations
King James Version (KJV)
Therefore thus saith the Lord GOD, Behold, my servants shall eat, but ye shall be hungry: behold, my servants shall drink, but ye shall be thirsty: behold, my servants shall rejoice, but ye shall be ashamed:
American Standard Version (ASV)
Therefore thus saith the Lord Jehovah, Behold, my servants shall eat, but ye shall be hungry; behold, my servants shall drink, but ye shall be thirsty; behold, my servants shall rejoice, but ye shall be put to shame;
Bible in Basic English (BBE)
For this cause says the Lord God, My servants will have food, but you will be in need of food: my servants will have drink, but you will be dry: my servants will have joy, but you will be shamed:
Darby English Bible (DBY)
Therefore thus saith the Lord Jehovah: Behold, my servants shall eat, and *ye* shall be hungry; behold, my servants shall drink, and *ye* shall be thirsty; behold, my servants shall rejoice, and *ye* shall be ashamed;
World English Bible (WEB)
Therefore thus says the Lord Yahweh, Behold, my servants shall eat, but you shall be hungry; behold, my servants shall drink, but you shall be thirsty; behold, my servants shall rejoice, but you shall be disappointed;
Young's Literal Translation (YLT)
Therefore, thus said the Lord Jehovah: Lo, My servants do eat, and ye do hunger, Lo, My servants do drink, and ye do thirst, Lo, My servants rejoice, and ye are ashamed,
| Therefore | לָכֵ֞ן | kēn | kane |
| thus | כֹּה | kō | koh |
| saith | אָמַ֣ר׀ | ʾāmar | ah-MAHR |
| the Lord | אֲדֹנָ֣י | ʾădōnāy | uh-doh-NAI |
| God, | יְהוִ֗ה | yĕhōwi | yeh-hoh-VEE |
| Behold, | הִנֵּ֨ה | hinnē | hee-NAY |
| my servants | עֲבָדַ֤י׀ | ʿebed | eh-VED |
| shall eat, | יֹאכֵ֙לוּ֙ | ʾākal | ah-HAHL |
| but ye | וְאַתֶּ֣ם | ʾattâ | ah-TA |
| shall be hungry: | תִּרְעָ֔בוּ | rāʿēb | ra-AVE |
| behold, | הִנֵּ֧ה | hinnē | hee-NAY |
| my servants | עֲבָדַ֛י | ʿebed | eh-VED |
| shall drink, | יִשְׁתּ֖וּ | šātâ | sha-TA |
| but ye | וְאַתֶּ֣ם | ʾattâ | ah-TA |
| shall be thirsty: | תִּצְמָ֑אוּ | ṣāmēʾ | tsa-MAY |
| behold, | הִנֵּ֧ה | hinnē | hee-NAY |
| my servants | עֲבָדַ֛י | ʿebed | eh-VED |
| shall rejoice, | יִשְׂמָ֖חוּ | śāmaḥ | sa-MAHK |
| but ye | וְאַתֶּ֥ם | ʾattâ | ah-TA |
| shall be ashamed: | תֵּבֹֽשׁוּ׃ | bûš | boosh |
Read Full Chapter : Isaiah 65
Gujarati Bible