Ecclesiastes 10:6 in Gujarati

Gujarati Gujarati Bible Ecclesiastes Ecclesiastes 10 Ecclesiastes 10:6

Ecclesiastes 10:6
મૂર્ખાને મોટી સત્તાઓ મળે છે જ્યારે ધનવાનોને નીચા સ્થળે લાવવામાં આવે છે!

Ecclesiastes 10:5Ecclesiastes 10Ecclesiastes 10:7

Ecclesiastes 10:6 in Other Translations

King James Version (KJV)
Folly is set in great dignity, and the rich sit in low place.

American Standard Version (ASV)
folly is set in great dignity, and the rich sit in a low place.

Bible in Basic English (BBE)
The foolish are placed in high positions, but men of wealth are kept low.

Darby English Bible (DBY)
folly is set in great dignities, but the rich sit in a low place.

World English Bible (WEB)
Folly is set in great dignity, and the rich sit in a low place.

Young's Literal Translation (YLT)
He hath set the fool in many high places, And the rich in a low place do sit.

Folly
נִתַּ֣ןnittannee-TAHN
is
set
הַסֶּ֔כֶלhassekelha-SEH-hel
in
great
בַּמְּרוֹמִ֖יםbammĕrômîmba-meh-roh-MEEM
dignity,
רַבִּ֑יםrabbîmra-BEEM
rich
the
and
וַעֲשִׁירִ֖יםwaʿăšîrîmva-uh-shee-REEM
sit
בַּשֵּׁ֥פֶלbaššēpelba-SHAY-fel
in
low
place.
יֵשֵֽׁבוּ׃yēšēbûyay-shay-VOO

Cross Reference

Proverbs 28:12
જ્યારે ન્યાયી વિજયી થાય છે ત્યારે આનંદોત્સવ થાય છે. પણ દુર્જનોની ચઢતી થાય છે, ત્યારે લોકો સંતાઇ જાય છે.

Esther 3:1
ત્યારબાદ થોડા સમય પછી અહાશ્વેરોશ રાજાએ અગાગી હામ્મદાથાના પુત્ર હામાનને ઊંચી પદવીએ ચઢાવ્યો. તેને બધા અમલદારોથીં ઉંચી પદવી આપવામાં આવી.

Proverbs 29:2
જ્યારે ન્યાયી લોકો સત્તા પર આવે છે ત્યારે લોકો આનંદોત્સવ કરે છે, પણ દુર્જનના હાથમાં સત્તા આવે છે ત્યારે તેઓ નિસાસા નાખે છે.

Judges 9:14
“ત્યારે બધાં વૃક્ષોએ કાંટાના છોડને કહ્યું, “તો તું આવ અને અમાંરા પર રાજ કર.”

1 Kings 12:13
રાજાએ વડીલોની સલાહ માંની નહિ પણ લોકોને કઠોરતાથી જવાબ આપ્યો.

Psalm 12:8
દુષ્ટ લોકો શિકારની શોધમાં ચારેબાજુ ફરતાં હોય છે. અને લોકોમાં આવા નકામાં લોકોને માન મળે છે.

Proverbs 28:28
દુર્જનો સત્તા પર આવે ત્યારે લોકો સંતાઇ જાય છે. જ્યારે તેઓની પડતી આવે છે ત્યારે સજ્જનોની વૃદ્ધિ થાય છે.

James 2:3
તો તમે સારાં કપડાં પહેરેલા માણસ તરફ ખાસ ધ્યાન આપો છો. અને તમે તેને કહો છો કે, “આ સારા આસને બેસ;” જ્યારે ગરીબ માણસને તમે કહેશો કે, “તું ત્યાં ઊભો રહે,” અથવા, “મારા પગના આસન પાસે બેસ!”