Deuteronomy 32:52 in Gujarati
Deuteronomy 32:52
તેથી સર્વ ઇસ્રાએલીઓને જે દેશ આપનાર છું. તેને તૂ દૂરથી જોઈ શકીશ. પણ તેમાં પ્રવેશ કરી શકીશ નહિ.”
Deuteronomy 32:52 in Other Translations
King James Version (KJV)
Yet thou shalt see the land before thee; but thou shalt not go thither unto the land which I give the children of Israel.
American Standard Version (ASV)
For thou shalt see the land before thee; but thou shalt not go thither into the land which I give the children of Israel.
Bible in Basic English (BBE)
So you will see the land before you, but you will not go into the land which I am giving to the children of Israel.
Darby English Bible (DBY)
For thou shalt see the land before [thee]; but thou shalt not go thither unto the land which I give the children of Israel.
Webster's Bible (WBT)
Yet thou shalt see the land before thee, but thou shalt not go thither to the land which I give the children of Israel.
World English Bible (WEB)
For you shall see the land before you; but you shall not go there into the land which I give the children of Israel.
Young's Literal Translation (YLT)
but over-against thou seest the land, and thither thou dost not go in, unto the land which I am giving to the sons of Israel.'
| Yet | כִּ֥י | kî | kee |
| before | מִנֶּ֖גֶד | neged | neh-ɡED |
| thou shalt see | תִּרְאֶ֣ה | rāʾâ | ra-AH |
| אֶת | ʾēt | ate | |
| the land | הָאָ֑רֶץ | ʾereṣ | eh-RETS |
| thither | וְשָׁ֙מָּה֙ | šām | shahm |
| but thou shalt not | לֹ֣א | lōʾ | loh |
| go | תָב֔וֹא | bôʾ | boh |
| unto | אֶל | ʾēl | ale |
| the land | הָאָ֕רֶץ | ʾereṣ | eh-RETS |
| which | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
| I | אֲנִ֥י | ʾănî | uh-NEE |
| give | נֹתֵ֖ן | nātan | na-TAHN |
| the children | לִבְנֵ֥י | bēn | bane |
| of Israel. | יִשְׂרָאֵֽל׃ | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
Read Full Chapter : Deuteronomy 32
Gujarati Bible