Acts 26:16
ઊભો થા! મારો સેવક થવા માટે મેં તને પસંદ કર્યો છે. તું મારો સાક્ષી થશે-તેં આજે મારા વિષે જોયું છે. અને પછી હું તને જે બતાવીશ તે તું લોકોને કહીશ. તેના કારણે હું આજે તારી પાસે આવ્યો છું.
But | ἀλλὰ | alla | al-LA |
rise, | ἀνάστηθι | anastēthi | ah-NA-stay-thee |
and | καὶ | kai | kay |
stand | στῆθι | stēthi | STAY-thee |
upon | ἐπὶ | epi | ay-PEE |
thy | τοὺς | tous | toos |
πόδας | podas | POH-thahs | |
feet: | σου· | sou | soo |
for | εἰς | eis | ees |
appeared have I | τοῦτο | touto | TOO-toh |
unto thee | γὰρ | gar | gahr |
for | ὤφθην | ōphthēn | OH-fthane |
purpose, this | σοι | soi | soo |
to make | προχειρίσασθαί | procheirisasthai | proh-hee-REE-sa-STHAY |
thee | σε | se | say |
a minister | ὑπηρέτην | hypēretēn | yoo-pay-RAY-tane |
and | καὶ | kai | kay |
a witness | μάρτυρα | martyra | MAHR-tyoo-ra |
both | ὧν | hōn | one |
of these things which | τε | te | tay |
seen, hast thou | εἶδές | eides | EE-THASE |
and | ὧν | hōn | one |
which the in things those of | τε | te | tay |
I will appear | ὀφθήσομαί | ophthēsomai | oh-FTHAY-soh-MAY |
unto thee; | σοι | soi | soo |