2 Kings 23:21
રાજાએ સમગ્ર પ્રજાને આ પ્રમાણે આજ્ઞા કરી, “તમારા દેવ યહોવાના માનમાં, કરારના આ પુસ્તકમાં ઠરાવ્યા મુજબ, પાસ્ખાપર્વ ઊજવો.”
2 Kings 23:21 in Other Translations
King James Version (KJV)
And the king commanded all the people, saying, Keep the passover unto the LORD your God, as it is written in the book of this covenant.
American Standard Version (ASV)
And the king commanded all the people, saying, Keep the passover unto Jehovah your God, as it is written in this book of the covenant.
Bible in Basic English (BBE)
And the king gave orders to all the people, saying, Keep the Passover to the Lord your God, as it says in this book of the law.
Darby English Bible (DBY)
And the king commanded all the people saying, Hold the passover to Jehovah your God, as it is written in this book of the covenant.
Webster's Bible (WBT)
And the king commanded all the people, saying, Keep the passover to the LORD your God, as it is written in the book of this covenant.
World English Bible (WEB)
The king commanded all the people, saying, Keep the Passover to Yahweh your God, as it is written in this book of the covenant.
Young's Literal Translation (YLT)
And the king commandeth the whole of the people, saying, `Make ye a passover to Jehovah your God, as it is written on this book of the covenant.'
| And the king | וַיְצַ֤ו | wayṣǎw | vai-TSAHV |
| commanded | הַמֶּ֙לֶךְ֙ | hammelek | ha-MEH-lek |
| אֶת | ʾet | et | |
| all | כָּל | kāl | kahl |
| people, the | הָעָ֣ם | hāʿām | ha-AM |
| saying, | לֵאמֹ֔ר | lēʾmōr | lay-MORE |
| Keep | עֲשׂ֣וּ | ʿăśû | uh-SOO |
| the passover | פֶ֔סַח | pesaḥ | FEH-sahk |
| Lord the unto | לַֽיהוָ֖ה | layhwâ | lai-VA |
| your God, | אֱלֹֽהֵיכֶ֑ם | ʾĕlōhêkem | ay-loh-hay-HEM |
| written is it as | כַּכָּת֕וּב | kakkātûb | ka-ka-TOOV |
| in | עַ֛ל | ʿal | al |
| the book | סֵ֥פֶר | sēper | SAY-fer |
| of this | הַבְּרִ֖ית | habbĕrît | ha-beh-REET |
| covenant. | הַזֶּֽה׃ | hazze | ha-ZEH |
Cross Reference
Deuteronomy 16:1
“આબીબના મહિનામાં યહોવા તમાંરા દેવના માંનમાં પાસ્ખાપર્વને ઊજવવાનું હંમેશા યાદ રાખશો. કારણ કે, એ મહિનામાં તમાંરા દેવ યહોવા તમને રાતોરાત મિસરમાંથી બહાર લઈ આવ્યા હતા.
Exodus 12:3
ઇસ્રાએલના આખા સમાંજને આદેશ છે કે: આ મહિનાના દશમાં દિવસે પ્રત્યેક વ્યક્તિ પોતાના પરિવારના માંટે એક ઘેટાનુ બચ્ચું પ્રાપ્ત કરશે.
Leviticus 23:5
આ પર્વની ઊજવણી પહેલા મહિનાના ચૌદમે દિવસે પરોઢે શરુ થવી જોઈએ.
Numbers 9:2
“ઇસ્રાએલી પ્રજાએ નિયત સમયે પાસ્ખાપર્વ પાળવાનું છે.
Numbers 28:16
“પહેલા મહિનાનો ચૌદમો દિવસ તે યહોવાનો પાસ્ખાનો દિવસ છે, દર વર્ષે પહેલા મહિનાની 14મી તારીખ તેની ઉજવણી કરવી.
2 Chronicles 35:1
ત્યારબાદ યોશિયાએ જાહેર કર્યુ કે એપ્રિલ મહિનાના ચૌદમા દિવસે યરૂશાલેમમાં પાસ્ખાપર્વ ઉજવવામાં આવશે. તે સાંજે પાસ્ખાના હલવાનો વધ કરવામાં આવ્યો.