ஆதியாகமம் 48:6
இவர்களுக்குப்பின், நீ பெறும் பிள்ளைகள் உன்னுடையவர்கள்; அவர்கள் தங்கள் தங்கள் சகோதரருடைய பேரால் அழைக்கப்பட்டு அவர்களுக்குரிய சுதந்தரத்தில் பங்குபெறுவார்கள்.
Tamil Indian Revised Version
தன் மகனாகிய ஈசாக்கு பிறந்த எட்டாம் நாளில், ஆபிரகாம் தனக்குத் தேவன் கட்டளையிட்டிருந்தபடி அவனுக்கு விருத்தசேதனம் செய்தான்.
Tamil Easy Reading Version
ஈசாக்கு பிறந்து எட்டு நாள் கழிந்தபோது ஆபிரகாம் அவனுக்கு விருத்தசேதனம் செய்து வைத்தான். தேவனின் ஆணைப்படி இவ்வாறு நடந்தது.
Thiru Viviliam
கடவுள் கட்டளையிட்டபடி, ஆபிரகாம் தம் மகன் ஈசாக்கு பிறந்த எட்டாம் நாளன்று அவனுக்கு விருத்தசேதனம் செய்தார்.
King James Version (KJV)
And Abraham circumcised his son Isaac being eight days old, as God had commanded him.
American Standard Version (ASV)
And Abraham circumcised his son Isaac when he was eight days old, as God had commanded him.
Bible in Basic English (BBE)
And when his son Isaac was eight days old, Abraham made him undergo circumcision, as God had said to him.
Darby English Bible (DBY)
And Abraham circumcised his son Isaac, being eight days old, as God had commanded him.
Webster’s Bible (WBT)
And Abraham circumcised his son Isaac, being eight days old, as God had commanded him.
World English Bible (WEB)
Abraham circumcised his son, Isaac, when he was eight days old, as God had commanded him.
Young’s Literal Translation (YLT)
and Abraham circumciseth Isaac his son, `being’ a son of eight days, as God hath commanded him.
ஆதியாகமம் Genesis 21:4
தன் குமாரனாகிய ஈசாக்கு பிறந்த எட்டாம் நாளிலே, ஆபிரகாம் தனக்குத் தேவன் கட்டளையிட்டிருந்தபடி அவனுக்கு விருத்த சேதனம்பண்ணினான்.
And Abraham circumcised his son Isaac being eight days old, as God had commanded him.
And Abraham | וַיָּ֤מָל | wayyāmol | va-YA-mole |
circumcised | אַבְרָהָם֙ | ʾabrāhām | av-ra-HAHM |
his son | אֶת | ʾet | et |
Isaac | יִצְחָ֣ק | yiṣḥāq | yeets-HAHK |
eight being | בְּנ֔וֹ | bĕnô | beh-NOH |
days | בֶּן | ben | ben |
old, | שְׁמֹנַ֖ת | šĕmōnat | sheh-moh-NAHT |
as | יָמִ֑ים | yāmîm | ya-MEEM |
God | כַּֽאֲשֶׁ֛ר | kaʾăšer | ka-uh-SHER |
had commanded | צִוָּ֥ה | ṣiwwâ | tsee-WA |
him. | אֹת֖וֹ | ʾōtô | oh-TOH |
אֱלֹהִֽים׃ | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
ஆதியாகமம் 48:6 in English
Tags இவர்களுக்குப்பின் நீ பெறும் பிள்ளைகள் உன்னுடையவர்கள் அவர்கள் தங்கள் தங்கள் சகோதரருடைய பேரால் அழைக்கப்பட்டு அவர்களுக்குரிய சுதந்தரத்தில் பங்குபெறுவார்கள்
Genesis 48:6 in Tamil Concordance Genesis 48:6 in Tamil Interlinear Genesis 48:6 in Tamil Image
Read Full Chapter : Genesis 48