Genesis 17:1
ஆபிராம் தொண்ணூற்றொன்பது வயதானபோது, கர்த்தர் ஆபிராமுக்குத் தரிசனமாகி: நான் சர்வவல்லமையுள்ள தேவன்; நீ எனக்கு முன்பாக நடந்துகொண்டு உத்தமனாயிரு.
תִּשְׁעִ֥ים, שָׁנָ֖ה
Genesis 17:3
அப்பொழுது ஆபிராம் முகங்குப்புற விழுந்து வணங்கினான். தேவன் அவனோடே பேசி:
עַל
Genesis 17:19
அப்பொழுது தேவன்: உன் மனைவியாகிய சாராள் நிச்சயமாய் உனக்கு ஒரு குமாரனைப் பெறுவாள், அவனுக்கு ஈசாக்கு என்று பேரிடுவாயாக; என் உடன்படிக்கையை அவனுக்கும் அவனுக்குப் பின்வரும் அவன் சந்ததிக்கும் நித்திய உடன்படிக்கையாக ஸ்தாபிப்பேன்.
וַיֹּ֣אמֶר
Genesis 17:24
ஆபிரகாமின் நுனித்தோலின் மாம்சம் விருத்தசேதனம் பண்ணப்படும்போது, அவன் தொண்ணூற்றொன்பது வயதாயிருந்தான்.
תִּשְׁעִ֥ים
a child | וַיִּפֹּ֧ל | wayyippōl | va-yee-POLE |
fell | אַבְרָהָ֛ם | ʾabrāhām | av-ra-HAHM |
Then | עַל | ʿal | al |
Abraham upon | פָּנָ֖יו | pānāyw | pa-NAV |
his face, | וַיִּצְחָ֑ק | wayyiṣḥāq | va-yeets-HAHK |
laughed, and | וַיֹּ֣אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
and said heart, | בְּלִבּ֗וֹ | bĕlibbô | beh-LEE-boh |
his in old? is that | הַלְּבֶ֤ן | hallĕben | ha-leh-VEN |
him unto hundred an years born | מֵאָֽה | mēʾâ | may-AH |
be | שָׁנָה֙ | šānāh | sha-NA |
Shall | יִוָּלֵ֔ד | yiwwālēd | yee-wa-LADE |
and shall Sarah, | וְאִ֨ם | wĕʾim | veh-EEM |
old, ninety is | שָׂרָ֔ה | śārâ | sa-RA |
that | הֲבַת | hăbat | huh-VAHT |
years | תִּשְׁעִ֥ים | tišʿîm | teesh-EEM |
bear? | שָׁנָ֖ה | šānâ | sha-NA |
תֵּלֵֽד׃ | tēlēd | tay-LADE |