Exodus 5:8 Concordance in Tamil
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| וְאֶת | ʾēt | ate | |
| And the tale | מַתְכֹּ֨נֶת | matkōnet | maht-hoh-NET |
| of the bricks, | הַלְּבֵנִ֜ים | lĕbēnâ | leh-vay-NA |
| which | אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
| they | הֵם֩ | hēm | hame |
| did make | עֹשִׂ֨ים | ʿāśâ | ah-SA |
| תְּמ֤וֹל | tĕmôl | teh-MOLE | |
| heretofore, | שִׁלְשֹׁם֙ | šilšôm | sheel-SHOME |
| ye shall lay | תָּשִׂ֣ימוּ | śûm | soom |
| upon | עֲלֵיהֶ֔ם | ʿal | al |
| them; ye shall not | לֹ֥א | lōʾ | loh |
| diminish | תִגְרְע֖וּ | gāraʿ | ɡa-RA |
| thereof: | מִמֶּ֑נּוּ | min | meen |
| for | כִּֽי | kî | kee |
| idle; | נִרְפִּ֣ים | rāpâ | ra-FA |
| they | הֵ֔ם | hēm | hame |
| עַל | ʿal | al | |
| therefore | כֵּ֗ן | kēn | kane |
| they | הֵ֤ם | hēm | hame |
| cry, | צֹֽעֲקִים֙ | ṣāʿaq | tsa-AK |
| saying, | לֵאמֹ֔ר | ʾāmar | ah-MAHR |
| Let us go | נֵֽלְכָ֖ה | hālak | ha-LAHK |
| sacrifice | נִזְבְּחָ֥ה | zābaḥ | za-VAHK |
| to our God. | לֵֽאלֹהֵֽינוּ׃ | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |