Exodus 4:9 Concordance in Tamil
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| And it shall come to pass, | וְהָיָ֡ה | hāyâ | ha-YA |
| if | אִם | ʾim | eem |
| they will not | לֹ֣א | lōʾ | loh |
| believe | יַֽאֲמִ֡ינוּ | ʾāman | ah-MAHN |
| also | גַּם֩ | gam | ɡahm |
| two | לִשְׁנֵ֨י | šĕnayim | sheh-na-YEEM |
| signs, | הָֽאֹת֜וֹת | ʾôt | ote |
| these | הָאֵ֗לֶּה | ʾēlle | ay-LEH |
| neither | וְלֹ֤א | lōʾ | loh |
| hearken | יִשְׁמְעוּן֙ | šāmaʿ | sha-MA |
| unto thy voice, | לְקֹלֶ֔ךָ | qôl | kole |
| that thou shalt take | וְלָֽקַחְתָּ֙ | lāqaḥ | la-KAHK |
| of the water | מִמֵּימֵ֣י | mayim | ma-YEEM |
| of the river, | הַיְאֹ֔ר | yĕʾōr | yeh-ORE |
| and pour | וְשָֽׁפַכְתָּ֖ | šāpak | sha-FAHK |
| upon the dry | הַיַּבָּשָׁ֑ה | yabbāšâ | ya-ba-SHA |
| shall become | וְהָי֤וּ | hāyâ | ha-YA |
| and the water | הַמַּ֙יִם֙ | mayim | ma-YEEM |
| which | אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
| thou takest | תִּקַּ֣ח | lāqaḥ | la-KAHK |
| out of | מִן | min | meen |
| the river | הַיְאֹ֔ר | yĕʾōr | yeh-ORE |
| וְהָי֥וּ | hāyâ | ha-YA | |
| blood | לְדָ֖ם | dām | dahm |
| upon the dry | בַּיַּבָּֽשֶׁת׃ | yabbešet | ya-beh-SHET |